Темный режим

Under the Christmas Lights

Оригинал: Gwen Stefani

Под огоньками гирлянд

Перевод: Никита Дружинин

Late night, gotta do the wrapping

Этой ночью надо упаковать всем подарки,

Running out of tape

Но липкая лента кончилась.

You know how to always get me laughing

Ты всегда знаешь, как рассмешить меня,

Why you such a babe?

Почему ты такой миленький?

How is this my life?

Почему в моей жизни всё так хорошо?

Keep wondering if it's true

Я даже спрашиваю себя, не сон ли это,

I just can't believe there's someone like you

Я не могу поверить, что есть такой, как ты…

When it's cold outside put your arms around me

Когда на улице холодно, ты обнимаешь меня,

And we'll count down to December 25

И мы вместе считаем дни до 25 декабря,

I thank God I got you ‘cause you're all that I need

Я благодарна Богу, что у меня есть ты, ведь ты один нужен мне

Under the Christmas lights

Под огоньками гирлянд,

Baby you and I

Малыш, ты и я

Under the Christmas lights

Под огоньками гирлянд.

Don't need mistletoe for kissing

И нам не нужна омела для поцелуев,

Get over here and play

Иди сюда, давай веселиться!

Let's start making some traditions

Давай начнём создавать свои традиции,

And be my holiday

Стань для меня праздником!

When it's cold outside put your arms around me

Когда на улице холодно, ты обнимаешь меня,

And we'll count down to December 25

И мы вместе считаем дни до 25 декабря,

I thank God I got you ‘cause you're all that I need

Я благодарна Богу, что у меня есть ты, ведь ты один нужен мне

Under the Christmas lights

Под огоньками гирлянд,

Baby you and I

Малыш, ты и я

Under the Christmas lights

Под огоньками гирлянд.

How is this my life?

Почему в моей жизни всё так хорошо?

Keep wondering if it's true

Я даже спрашиваю себя, не сон ли это,

I just can't believe there's someone like you

Я не могу поверить, что есть такой, как ты…