Темный режим

Second Chances

Оригинал: Gregory Alan Isakov

Вторые шансы

Перевод: Вика Пушкина

All of my heroes sit up straight

Все мои герои сидят, напрягшись,

They stare at the ground

Они уставились в землю,

They radiate

Они излучают свет.

Me, I'm mumbling in the kitchen for the sun to pay up

Я на кухне бормочу солнцу, чтобы оно взошло и отплатило сполна.

Lonely is a ring on a cold coffee cup

Одиночество — это круглый отпечаток от чашки холодного кофе.

I'm some sick hound

Я словно сумасшедшая гончая,

Digging for bones

Рыщущая в поиске костей.

If it weren't for second chances, we'd all be alone

Без вторых шансов мы бы всегда были одни.

My hands they were strangers lost in the night

Мои руки — это незнакомцы, потерявшиеся в ночи,

They're waving around in the dusty light

Они размахивают в пыльном свете.

I'm waiting in the wings while the trees undress

Затаившись, я жду, пока деревья сбрасывают свою листву,

Cupping my ear to hear the wind confess

Приставив к уху ладонь, чтобы лучше услышать признание ветра.

I'm a ghost in the garden

Я — призрак в саду,

Scaring the crows

Распугивающий ворон.

If it weren't for second chances, we'd all be alone

Без вторых шансов мы бы всегда были одни.

I'm running from nothing, no thoughts in my mind

Я убегаю без причины, у меня нет никаких мыслей,

Oh my heart was all black

О, мое сердце было чернее ночи,

But I saw something shine

Но я увидел что-то сияющее,

Thought that part was yours, but it might just be mine

Подумал, что это часть тебя, хотя это вполне могло оказаться и моим.

I could share it with you, if you gave me the time

Я мог бы поделиться этим с тобой, если бы ты дала мне немного времени.

I'm all bloody knuckles, longing for home

Я крепко сжимаю кулаки в тоске по дому.

If it weren't for second chances, we'd all be alone

Без вторых шансов мы бы всегда были одни.

I'm a shot through the dark

Я — выстрел в ночи,

I'm a black sinkhole

Я — черный водосточный колодец,

If it weren't for second chances, we'd all be alone

Без вторых шансов мы бы всегда были одни.