Темный режим

Not Guilty

Оригинал: George Harrison

Невинен

Перевод: Олег Крутиков

Not guilty

Невинен,

For getting in your way

Что путь Ваш скроет тень,

While you're trying to steal the day

Коль пытались стибрить день,

Not guilty

Невинен,

And I'm not here for the rest

И мне здесь покоя нет -

I'm not trying to steal your vest.

Мне не стибрить Ваш жилет.

I am not trying to be smart

Я не пытаюсь быть мудрей -

I only want what I can get

Мне нужно то, что я могу.

I'm really sorry for your ageing head

Мне жаль глядеть на Вашу седину,

But like you heard me said

Мне не признать вину -

Not guilty.

Невинен.

Not guilty

Невинен,

For being on your street

Что уличный порог

Getting underneath your feet

Вдруг коснулся Ваших ног,

Not guilty

Невинен,

No use handing me a writ

Бесполезен писчий лист,

While I'm trying to do my bit.

Коль пытаюсь быть я чист.

I don't expect to take your heart . . .

Мне Ваше сердце ни к чему -

I only want what I can get

Мне нужно то, что я могу.

I'm really sorry that you're underfed . . .

Мне жаль, что Вам не съесть рагу,

But like you heard me said . . .

Мне не признать вину -

Not guilty.

Невинен.

Not guilty

Невинен,

For looking like a freak

Что Вы лишь жалкий фрик,

Making friends with every Sikh

С Вами дружит каждый сикх.

Not guilty

Невинен -

For leading you astray

Не стоит свеч игра

On the road to Mandalay.

По дороге в Мандалай.

I won't upset the apple cart

Корзина яблок не нужна -

I only want what I can get

Мне нужно то, что я могу.

I'm really sorry that you've been misled . . .

Мне жаль — одни на берегу,

But like you heard me said . . .

Мне не признать вину -

Not guilty.

Невинен.