Темный режим

Wild Horses

Оригинал: Garbage

Дикие лошади

Перевод: Никита Дружинин

Childhood living, it's easy to do

В детстве легко жить,

The things you wanted, I bought them for you

Я покупала для тебя то, что ты хотел.

Graceless lady, you know who I am

Ты знаешь, кто я такая — невоспитанная леди.

You know I can't let you slide through my hands

Ты знаешь, что я не могу позволить тебе ускользнуть из моих рук.

Wild horses couldn't drag me away

Дикие лошади не смогли вытащить меня,

Wild horses couldn't drag me away

Дикие лошади не смогли вытащить меня.

I've watched you suffer a dull aching pain

Я наблюдала, как ты страдаешь от тупой, ноющей боли.

Now you've decided to show me the same

Теперь ты решил показать мне то же самое.

No sweeping exits or offstage lines

Никакие стремительные выходы или закулисные роли

Could make me feel bitter

Не смогли бы заставить меня чувствовать себя горше

Or treat you unkind

Или плохо обращаться с тобой.

Wild horses couldn't drag me away,

Дикие лошади не смогли вытащить меня,

Wild, wild horses couldn't drag me away

Дикие, дикие лошади не смогли вытащить меня.

I have my freedom but I don't have much time

У меня есть моя свобода, но мало времени,

So let's do some living after we die

Так давай поживем немного после того, как умрем.

Wild horses couldn't drag me away

Дикие лошади не смогли вытащить меня,

Wild horses couldn't drag me away

Дикие лошади не смогли вытащить меня,

Wild, wild horses couldn't drag me away

Дикие, дикие лошади не смогли вытащить меня.

Wild horses we'll ride them some day

Дикие лошади, однажды мы поскачем на них.