No Choir
Ни один хор
And it's hard to write about being happy
Трудно писать о счастье,
'Cause the older I get
Потому что с годами
I find that happiness is an extremely uneventful subject
Я понимаю, что счастье — крайне однообразное состояние,
And there will be no grand choirs to sing
И никакие великие хоры не будут петь,
No chorus could come in
И ни в каких припевах не будет петься
About two people sitting doing nothing
Про двух людей, сидящих и ничего не делающих.
But I must confess
Но я должна признаться,
I did it all for myself
Что делала всё это ради себя.
I gathered you here to hide from some vast unnameable fear
Я собрала вас здесь, чтобы найти спасение от огромного, невыразимого страха.
But the loneliness never left me
Но одиночество не оставляет меня.
I always took it with me
Я всегда брала его с собой,
But I can put it down in the pleasure of your company
Но я могу избавиться от него ради удовольствия быть с тобой.
And there will be no grand choirs to sing
И ни один великий хор не будут петь,
No chorus will come in
И ни в каких припевах не будет петься,
And no ballad will be written
И никакие баллады не будут написаны.
It will be entirely forgotten
Это будет забыто навечно.
And if tomorrow it's all over
И если завтра всё будет кончено,
At least we had it for a moment
По крайней мере, мы имели это хотя бы мгновение.
Oh, darling, things seem so unstable
О, дорогой, всё так нестабильно,
But for a moment we were able to be still
Но какое-то мгновение мы могли быть вместе.
And there will be no grand choirs to sing
И ни один великий хор не будут петь,
No chorus will come in
И ни в каких припевах не будет петься,
No ballad will be written
И никакие баллады не будут написаны.
This will be entirely forgotten
Это будет забыто навечно.