Темный режим

Dreams

Оригинал: Fleetwood Mac

Грёзы

Перевод: Вика Пушкина

Now here you go again

Вот ты уходишь вновь.

You say you want your freedom

Ты говоришь, что тебе нужна свобода.

Well, who am I to keep you down?

Ну, кто ж я такая, чтоб тебя держать?

It's only right that you should

Правда лишь в том, что ты должен

Play the way you feel it

Играть, как тебе хочется,

But listen carefully to the sound

Но внимательно прислушайся к звуку

Of your loneliness

Своего одиночества.

Like a heartbeat drives you mad

Словно сердца стук сводит тебя с ума

In the stillness of remembering

В тишине воспоминаний того,

What you had

Что было у тебя,

And what you lost...

И что ты потерял…

And what you had...

И что было у тебя…

And what you lost

И что ты потерял…

Oh, thunder only happens when it's raining

О, гром бывает лишь во время дождя.

Players only love you when they're playing

Эти "давалки" любят тебя, только пока играют,

Say, women...they will come and they will go

Знаешь, они приходят и уходят...

When the rain washes you clean, you'll know

Когда дождем тебя окатит, ты поймешь.

You'll know

Ты поймешь...

Now here I go again, I see, the crystal visions

Вот я снова ухожу, я вижу все прекрасно,

I keep my visions to myself

Я держу свои догадки при себе.

It's only me

Лишь я

Who wants to wrap around your dreams and...

Хочу подчинить себе все твои грезы и…

Have you any dreams you'd like to sell?

Нет ли у тебя грез, что б ты хотел продать?

Dreams of loneliness...

Грез об одиночестве…

Like a heartbeat drives you mad...

Словно сердца стук сводит тебя с ума

In the stillness of remembering

В тишине воспоминаний того,

What you had

Что было у тебя,

And what you lost...

И что ты потерял…

What you had...

Что было у тебя…

Ooh, what you lost

О, что ты потерял…

Thunder only happens when it's raining

Гром бывает лишь во время дождя.

Players only love you when they're playing

Эти "давалки" любят тебя, только пока играют,

Women, they will come and they will go

Знаешь, они приходят и уходят...

When the rain washes you clean, you'll know

Когда дождем тебя окатит, ты поймешь.

Oh, thunder only happens when it's raining

О, гром бывает лишь во время дождя.

Players only love you when they're playing

Эти "давалки" любят тебя, только пока играют,

Say women, they will come and they will go

Знаешь, они приходят и уходят...

When the rain washes you clean, you'll know

Когда дождем тебя окатит, ты поймешь.

You'll know

Ты поймешь…

You will know

Ты поймешь…

Oh, oh, oh you'll know

О-о-о, ты поймешь…