Темный режим

Smoochie

Оригинал: Father John Misty

Чмоки

Перевод: Никита Дружинин

When my personal demons are screaming,

Когда мои личные демоны кричат

And when my door of madness is half-open,

А дверь моего безумия полуоткрыта,

You stand alongside

Ты стоишь рядом

And say something to the effect,

И что-то говоришь по существу,

That everything'll be alright soon, smoochie.

Что всё скоро станет хорошо, чмоки.

Chaos attends to creation,

Хаос занимается созданием,

And when the shadows inside me vie for attention,

А когда тени внутри меня борются за внимание,

You stand alongside

Ты стоишь рядом

And say something perfect like "concealment feeds the fear",

И говоришь что-то идеальное, вроде "скрытность подпитывает страх",

And hand me a sea peach,

И даёшь мне морской персик,

And say, "Come, come over here, smoochie."

И говоришь "Ну-ну, иди сюда, чмоки".