Темный режим

Chateau Lobby #4 (In C for Two Virgins)

Оригинал: Father John Misty

Лобби отеля "Шато" №4 (Комната для двух девственников)

Перевод: Никита Дружинин

Emma eats bread and butter

Эмма ест хлеб с маслом,

Like a queen would have ostrich and cobra wine

Как королева ела бы устриц и змеиное вино.

We'll have satanic Christmas Eve

У нас будет сатанинское Рождество,

And play piano in the chateau lobby

И мы будем играть на пианино в лобби шато.

I've never done this

Я никогда этого не делал.

Baby, be gentle

Детка, будь нежной,

It's my first time

Это мой первый раз,

I've got you inside

Когда ты внутри.

People are boring

Люди скучны,

But you're something else completely

Но ты — нечто совершенно иное.

Damn, let's take our chances

К черту, попытаем удачи!

I wanna take you in the kitchen

Я хочу взять тебя на кухне,

Lift up your wedding dress someone was probably murdered in

Задрать твое свадебное платье, в котором, должно быть, кто-то был убит.

So bourgeoisie to keep waiting

Так буржуазно было бы продолжать ждать,

Dating for twenty years just feels pretty civilian

Встречаться двадцать лет — это чересчур по-мещански.

I've never thought that

Я никогда не думал,

Ever thought that once

Никогда не думал, что однажды

In my whole life

За всю мою жизнь

You are my first time

Ты — моя первая.

People are boring

Люди скучны,

But you're something else I can't explain

Но ты нечто, что я не могу объяснить,

You take my last name

Ты берешь мою фамилию.

First time, you let me stay the night despite your own rules

В наш первый раз ты позволила мне остаться на ночь, несмотря на свои собственные правила.

You took off early to go cheat your way through film school

Ты встала рано, чтобы пойти списывать в своей киношколе.

You left a note in your perfect script: "Stay as long as you want"

Ты оставила записку, написанную твоим идеальным почерком: "Оставайся сколько хочешь".

I haven't left your bed since

Больше я так и не покинул твою постель.

I haven't hated all the same things

Я не ненавидел то же самое,

As somebody else

Что и кто-то другой,

Since I remember

Сколько себя помню.

What's going on for?

Что будет дальше?

What are you doing with your whole life?

Что ты будешь делать всю свою оставшуюся жизнь?

How about forever?

Как насчет навсегда?