Темный режим

Questo è Il Nuovo Singolo

Оригинал: Fabri Fibra

Это – новый хит

Перевод: Никита Дружинин

O...A...O...A... [x4]

О...А...О...А... [x4]

Fibra...Fibra...Fibra...Fibra... [x2]

Фибра...Фибра...Фибра...Фибра... [x2]

Questo è il nuovo singolo che non passa in radio,

Это — новый хит, его не услышишь на радио,

Questo è il nuovo singolo che non passa in radio,

Это — новый хит, его не услышишь на радио,

Questo è il nuovo singolo che non passa in radio,

Это — новый хит, его не услышишь на радио,

Che non passa in radio, che non passa in radio

Его не услышишь на радио, не услышишь на радио

Questo non è un singolo

Это — для многих не хит,

Questa non va in radio

Это не будет звучать на радио,

Questa non è musica

Это — не музыка,

Questo è lessico in degrado

Это — примитивная лексика,

Questo non il boxer che ti dicono fa figo

Это — не боксёр, хотя тебе и говорят, что он крут,

Questo non è il disco in cui io dico che mi uccido

Это — не диск, на котором я говорю, что убью себя,

Questo non è il missile che distruggerà il mondo

Это — не ракета, что разрушит весь мир,

Questo non è il peschereccio che se ne va a fondo

Это — не рыболовное судно, что пойдёт на дно,

Questo non è il pazzo che è rinchiuso in manicomio

Это — не сумасшедший, закрытый в психушке,

Questo non è il freezer che fa il buco dell'ozono

Это — не холод, что создаёт озоновые дыры,

Questo non è il padre congelato giù in cantina

Это — не отец, замёрзший внизу, в погребе,

Questo non è il figlio che ha ingoiato una pallina

Это — не сын, что проглотил шарик,

Questo non è il prete che ti bacia e ti accarezza

Это — не священник, что целует и ласкает тебя,

Questo non è il tunnel da cui esce CapaRezza

Это — не туннель, из которого выходит Капарецца (1)

E i miei soldati sono ancora al fronte

Мои войска всё ещё на линии фронта,

Come con Pasolini cancellate le impronte

Словно вместе с Пазолини (2) стёрты все следы,

Non lanciarti da un ponte

Не прыгай с моста,

Io ti ammazzerò allo stadio

Я напрочь убью тебя на своём концерте,

E questo è il nuovo singolo che non passa in radio

Это — новый хит, его не услышишь на радио

Questo è il nuovo singolo che non passa in radio,

Это — новый хит, его не услышишь на радио,

Questo è il nuovo singolo che non passa in radio,

Это — новый хит, его не услышишь на радио,

Questo è il nuovo singolo che non passa in radio,

Это — новый хит, его не услышишь на радио,

Che non passa in radio, che non passa in radio

Его не услышишь на радио, не услышишь на радио

[x2]

[x2]

Adesso avrai capito

Сейчас ты начинаешь понимать,

Questa è musica sballata,

Что это — обалденная музыка,

Questa qui è la mia ballata

Это — моя баллада

Da gioventù fallata

Моей бездарно проведённой молодости,

Guidi la macchina convinto

Ты водишь машину, убеждённый

Che sei in gamba

В своих силах,

Ti schianti in autostrada

Но разбиваешься на автостраде,

Perchè un altro sbanda

Потому что кто-то другой теряет управление,

Analizzami

Проанализируй мои поступки

E rimettimi nel giro

И позволь вернуться к обычному образу жизни,

Ti ammazzo un paparazzo con il ferro da stiro

Я прибью тебя утюгом, папарацци,

Perchè non mi fotografa

Потому что не фотографируешь меня,

Mi ha detto che è impossibile:

Ты сказал что это — невозможно:

"Non posso, è impossibile,

"Не могу, это — невозможно,

Non vedi? Sei invisibile!"

Не понимаешь? Ты же совсем незаметный!",

Non vuoi più sentire

Не хочешь больше слышать,

Che son pazzo da ricovero

Что я псих, которого надо упрятать в психушке,

E che schiatterò da povero

И что я умру бедным

Per colpa della sfiga

Из-за собственного невезения.

Tu dammi cinquemila euro

Дай мне 5 000 евро,

E puoi chiamarti Fibra

Тогда и будешь называть себя моим именем,

Ci compro un forno nuovo,

На эти деньги я куплю новую духовку,

Anzi li spendo con Aida

Хотя нет, я их потрачу на Аиду (3)

E i miei soldati sono ancora al fronte

Мои войска всё ещё на линии фронта,

Come con la Franzoni cancellate le impronte

Словно Франзони (4) стёрты все следы,

E se ti compri una pistola

И если купишь себе пистолет —

Non tenerla nell'armadio

Не держи его в шкафу,

E questo è il nuovo singolo che non passa in radio.

Это — новый хит, его не услышишь на радио

Questo è il nuovo singolo che non passa in radio,

Это — новый хит, его не услышишь на радио,

Questo è il nuovo singolo che non passa in radio,

Это — новый хит, его не услышишь на радио,

Questo è il nuovo singolo che non passa in radio,

Это — новый хит, его не услышишь на радио,

Che non passa in radio, che non passa in radio

Его не услышишь на радио, не услышишь на радио

[x4]

[x4]