3 Parole
Три слова
Qualcosa di veramente malato alloggia nella mente del genio.
Что-то действительное нездоровое гнездится в голове гения.
In tre parole, mai dire mai.
Тремя словами, никогда не говори никогда.
Come definiresti la tua vita in tre parole?
А как бы ты определил свою жизнь тремя словами?
Tre parole, che periodo noioso
Три слова: какой скучный период,
Tre parole, voglio diventare famoso
Три слова: хочу стать знаменитым,
Tre parole, ti voglio bene, ti faccio male
Три слова: я люблю тебя, я делаю тебе больно,
Andiamo al mare, parcheggio per tutti
Поехали на море, парковка для всех,
Tre parole, vogliamo acqua pubblica
Три слова: хотим общедоступной воды,
Tre parole, Presidente della Repubblica
Три слова: Президент Республики,
Tre parole, usiamo il sole
Три слова: мы используем Солнце,
Aspetto un cambiamento, favorisca un documento
Я жду изменений, предоставьте документ,
Permesso di soggiorno, carta Visa Oro
Вид на жительство, золотая карта Виза,
Biglietto di ritorno, non trovo lavoro
Билет обратно, не могу найти работу,
Tre parole, tu dovresti capirmi (please believe me)
Три слова: ты должен меня понять (пожалуйста, верь мне)
Dammi tre parole, donne soldi amore
Дай мне три слова: женщины, деньги, любовь,
Olio spia motore, nervi stress dottore
Масло, индикатор, мотор, нервы, стресс, врач,
Turbo fuori serie,
Внесерийный автомобиль с газотурбинным двигателем,
barca spiagge ferie
Лодка, пляж, отпуск,
Dammi tre parole, sono solo parole
Дай мне три слова, это всего лишь слова,
In tre parole sono tre parole, tre parole, tre parole
Тремя словами, это три слова, три слова, три слова,
Tre parole, tre parole, tre
Три слова, три слова, три,
Tre parole, tre parole, tre parole
Три слова, три слова, три слова,
Tre parole, tre, tre parole
Три слова, три, три слова,
In tre parole sono tre parole, tre parole, tre parole
Тремя словами, это три слова, три слова, три слова,
Tre parole, tre parole, tre
Три слова, три слова, три,
Tre parole, tre parole, tre parole
Три слова, три слова, три слова,
Tre parole, tre parole, tre parole
Три слова, три слова, три слова.
Tre parole, credo nel destino
Три слова: я верю в судьбу,
La mia suoneria sul tuo telefonino
Моя мелодия на твоём мобильном,
Tre parole, bolletta della luce
Три слова: счёт за свет,
Stipendi troppo bassi, lo Stato deduce
Слишком низкие зарплаты, государство приходит к заключению,
Avere belle idee è nel programma
Иметь хорошие идеи в программе,
Come dice Bennato "Viva la mamma"
Как говорит Bennato, "Ура маме!"
Tre parole, giocavo all'Intelevision
Три слова: я играл в Intelevision,
Tre parole, Dee Jay Television
Три слова: Dee Jay Television
Non essere invidioso, nel rap italiano
Не будь завистливым, в итальянском рэпе,
In tre parole sono il migliore, non fare storie
Тремя словами, я лучший, давай без истерик,
Tre parole, ho uno scopo,
Три слова: у меня есть цель:
prima ti scopro poi ti scopo
Сначала я тебя раздену, а затем тебя тра*ну.
Tre parole, ciarpame senza pudore
Три слова: бесстыдный хлам,
Comanda la Casta, la fabbrica incastra
Командует каста , фабрика устанавливает,
Tre parole, Nuovo Ordine Mondiale
Три слова: новый мировой порядок,
Non faccio musica, faccio denuncia sociale
Я не делаю музыку, я делаю заявление,
Tre parole, televisione per depressi
Три слова: телевизор для тех, кто в депрессии,
Bavaglio ai giornalisti, conflitto di interessi
Кляп журналистам, конфликт интересов,
La droga dilaga, cinquanta al grammo
Наркотики распространяются, пятьдесят за грамм,
La vita spericolata tutti la fanno
Все ведут сумасшедшую жизнь,
Non dovresti guidare,
Ты не должен водить,
in tre parole maxi ingorgo stradale
Тремя словами, мегазабитые дороги,
In tre parole sono sotto pressione
Тремя словами, я под давлением,
Sfanculo i Vip (feel the beat)
К чёрту випов (почувствуй биение)
Non capisco da che parte stai
Я не понимаю, на чьей ты стороне,
Prima qua e dopo là
Сначала здесь, а потом там,
Ma se il lavoro che salta è il mio
Но если это моя работа нарушается,
In tre parole ruberò anch'io
Тремя словами, я тоже буду красть.