Темный режим

Missing

Оригинал: Evanescence

Скучаю

Перевод: Никита Дружинин

Please, please forgive me,

Пожалуйста, пожалуйста, прости меня,

But I won't be home again.

Но я не вернусь домой.

Maybe someday you'll look up,

Возможно, однажды ты поднимешь глаза,

And, barely conscious, you'll say to no one:

И вдруг, сам того не сознавая, скажешь в пустоту:

Isn't something missing?

"По-моему, чего-то не хватает..."

You won't cry for my absence, I know -

Я знаю, что ты не будешь плакать из-за того, что меня нет рядом –

You forgot me long ago.

Ты забыл обо мне давным-давно.

Am I that unimportant...?

Неужели я так мало для тебя значу?

Am I so insignificant...?

Неужели я для тебя пустое место?

Isn't something missing?

Чувствуешь, что чего-то не хватает?

Isn't someone missing me?

Неужели кое-кто по мне не скучает?

Even though I'm the sacrifice,

Хотя я и буду жертвой,

You won't try for me, not now.

Ты не станешь искать меня, не сейчас.

Though I'd die to know you love me,

Я бы жизнь отдала, чтобы узнать, что ты любишь меня,

I'm all alone.

Но я одна.

Isn't someone missing me?

Неужели кое-кто по мне не скучает?

Please, please forgive me,

Пожалуйста, пожалуйста, прости меня,

But I won't be home again.

Но я не вернусь домой.

I know what you do to yourself,

Я знаю, что ты делаешь с собой.

I breathe deep and cry out:

Я делаю глубокий вдох и восклицаю:

Isn't something missing?

"По-моему, чего-то не хватает...

Isn't someone missing me?

Неужели кое-кто по мне не скучает?"

Even though I'm the sacrifice,

Хотя я и буду жертвой,

You won't try for me, not now.

Ты не станешь искать меня, не сейчас.

Though I'd die to know you love me,

Я бы жизнь отдала, чтобы узнать, что ты любишь меня,

I'm all alone.

Но я одна.

Isn't someone missing me?

Неужели кое-кто по мне не скучает?

And if I bleed, I'll bleed,

Если я буду истекать кровью, я умру,

Knowing you don't care.

Зная, что тебе всё равно.

And if I sleep just to dream of you

Я сплю только для того, чтобы видеть тебя во сне.

And wake without you there,

Если я просыпаюсь, а тебя нет рядом, я знаю,

Isn't something missing?

Что чего-то не хватает...

Isn't something?

Чего-то...

Even though I'm the sacrifice,

Хотя я и буду жертвой,

You won't try for me, not now.

Ты не станешь искать меня, не сейчас.

Though I'd die to know you love me,

Я бы жизнь отдала, чтобы узнать, что ты любишь меня,

I'm all alone.

Но я одна.

Isn't something missing?

Чего-то не хватает!

Isn't someone missing me?

Неужели кое-кто по мне не скучает?

Видео