Темный режим

Forever Gone, Forever You

Оригинал: Evanescence

Навсегда ушедшая, навсегда твоя

Перевод: Вика Пушкина

I wanted you to be with me

Я так долго хотела, чтобы ты был со мной

For so long I don't even know by now

Что я теперь даже не знаю, насколько.

But now that I've given up on you

Но сейчас я оставила тебя

Defiantly you see me

Вызывающе ты смотришь, как я...

Walking away I see the pain

Ухожу прочь... Я вижу боль,

You put me through

Через которую ты провел меня.

Lost in your game to change the same

Я потерялась в твоей игре, чтобы изменить то же самое,

Forever gone, forever you

Навсегда ушедшая, навсегда твоя...

There's something very wrong about this

В этом есть что-то неправильное,

I think you knew all along somehow

Я думаю, ты всегда знал правду.

You'll only take me to change my mind

Ты возьмешь меня только для того, чтобы превратить меня в

Lonely, broken, and defeated

Одинокую, разбитую и опустошенную...

So far away I see the truth

Я вижу правду далеко,

I see through you

Я смотрю сквозь тебя.

Now that I know the way you play

Теперь я знаю способ твоей игры,

I don't want to

и я его не приму.

Walking away I see the pain

Уходя прочь, я вижу боль,

You put me through

Через которую ты провел меня.

Lost in your game to change the same

Потерялась в твоей игре, чтобы изменить то же самое,

Forever gone, forever you

Навсегда ушедшая, навсегда твоя...

Видео