Breathe No More
Больше не дышу
I've been looking in the mirror for so long.
Я так долго смотрела в зеркало,
That I've come to believe my soul's on the other side.
Что поверила: моя душа по ту сторону стекла...
All the little pieces falling, shatter.
О, эти маленькие кусочки, которые разбиваются при падении -
Shards of me,
Осколки меня,
Too sharp to put back together.
Слишком острые, чтобы собрать их вместе,
Too small to matter,
Слишком маленькие, чтобы что-то значить,
But big enough to cut me into so many little pieces.
Но достаточно большие, чтобы разрезать меня на части,
If I try to touch her,
Если я пытаюсь дотронуться до нее...
And I bleed,
И я истекаю,
I bleed,
Истекаю кровью,
And I breathe,
И я не дышу,
I breathe no more.
Больше не дышу.
Take a breath and I try to draw from my spirits well.
Сделай вдох, а я попробую черпнуть сил из колодца своей души.
Yet again you refuse to drink like a stubborn child.
Но все же ты отказываешься пить, как упрямый ребенок.
Lie to me,
Солги мне,
Convince me that I've been sick forever.
Убеди меня, что я всегда была больна,
And all of this,
И всему этому
Will make sense when I get better.
Мы найдем смысл, когда я поправлюсь.
But I know the difference,
Я знаю разницу
Between myself and my reflection.
Между мной и моим отражением,
I just can't help but to wonder,
Но не могу не задаваться вопросом,
Which of us do you love.
Кого из нас ты любишь.
So I bleed,
И я истекаю,
I bleed,
Истекаю кровью,
And I breathe,
И я не дышу,
I breathe no...
Больше не дышу.
Bleed,
И я истекаю,
I bleed,
Истекаю кровью,
And I breathe,
И я не дышу,
I breathe,
Я не дышу,
I breathe no more.
Больше не дышу.