Темный режим

Mirror

Оригинал: Ellie Goulding

Зеркало

Перевод: Олег Крутиков

Is this our world?

Это и есть наш мир?

I look in the mirror

Я ловлю свой взгляд в зеркале

I can't get over you

И не могу забыть тебя.

Is this our world?

Это вправду происходит с нами?

Is this someone else?

Или же с кем-то другим?

Is this someone else?

Или же с кем-то другим?

I look in the mirror

Я ловлю свой взгляд в зеркале,

And I try to see myself

Пытаясь разобраться в себе.

My head full of terror

Меня охватывает ужас

From the games I played so well

Оттого, в какие игры я так хорошо играла.

I try to see clearer

Я пытаюсь всё прояснить для себя,

I try to forget the fires I started

Я пытаюсь забыть о тех пожарах, которые сама начала,

I try to be nearer

Я пытаюсь стать ближе

To where you are

К тебе,

To where you are

К тебе.

Are we star crossed lovers?

Неужели наша любовь обречена,

Did I really want you gone?

На самом ли деле хотела я, чтобы ты ушёл?

If I'm really a winner

Если я по-настоящему во всём победительница,

Where do these demons come from?

То из-за чего появились эти демоны?

I was the girl who was on fire

Я была той, что была охвачена пламенем,

I was the girl who was on fire

Я была той, что была охвачена пламенем,

Only a bird could get much higher

Лишь птицы могли взлететь выше нас.

(I look in the mirror)

(Я ловлю свой взгляд в зеркале)

'Cuz I was the girl who was on fire

Я была той, что была охвачена пламенем.

I look in the mirror

Я ловлю свой взгляд в зеркале,

And I try to understand

Пытаясь во всём разобраться

And piece it together

И сложить кусочки мозаики вместе,

Wash the blood from both my hands

Смыв кровь с моих рук.

I can't see the ending

Я не вижу конца происходящему:

There are people who know my every secret

Есть те, кто знают все мои тайны,

I'm tired of pretending

Я устала от притворства –

You're in my heart

Ты в моём сердце,

In my heart

В моём сердце.

Are we star crossed lovers?

Неужели наша любовь обречена,

Did I really want you gone?

На самом ли деле хотела я, чтобы ты ушёл?

If I'm really a winner

Если я по-настоящему во всём победительница,

Where do these demons come from?

То из-за чего появились эти демоны?

I was the girl who was on fire

Я была той, что была охвачена пламенем,

I was the girl who was on fire

Я была той, что была охвачена пламенем,

Only a bird could get much higher

Лишь птицы могли взлететь выше нас

(I look in the mirror)

(Я ловлю свой взгляд в зеркале)

'Cuz I was the girl who was on fire

Я была той, что была охвачена пламенем.

Видео