Темный режим

Human

Оригинал: Ellie Goulding

Человек

Перевод: Олег Крутиков

Human behave yourself,

Люди, ведите себя достойно

You have burst at the seam

Вы трещите по швам —

Let it all fall out open your mouth

Пусть это всё выйдет из вас, выговоритесь

Often I lie wide awake, think of things I

Я часто лежу без сна и думаю о вещах, которые

Can make but I don't seem to have the

Я могла бы создать, но, кажется, у меня нет

Parts to build them

Деталей, чтобы их построить

Human I wonder why you're a better

Люди! Я не понимаю, почему вы лучше

Make than I could ever build or create,

Всего, что я могла когда-либо построить или создать,

You know not love or hate

Вы не знаете любви и ненависти

I am so scared of what will kill me in the

Я так боюсь того, что убьет меня в конце,

End for I am not prepared, I hope I will

Ибо я к этому не готова; я надеюсь,

Get the chance to be someone, to be

Что смогу получить шанс быть личностью, быть человеком

Human, look what we've done, look what

Смотрите, что мы наделали, смотрите, что

We've done

Мы наделали

I would give my life, to be human

Я бы отдала свою жизнь, чтобы стать человеком

I would give my life, to be human

Я бы отдала свою жизнь, чтобы стать человеком

I would give my life, to be human

Я бы отдала свою жизнь, чтобы стать человеком

I would give my life, to be.

Я бы отдала свою жизнь, чтобы стать...

Human I'm trying to come clean, I will be

Люди! Я стараюсь раскаяться; я буду стараться

A better me, I will not drink until I'm dead

Быть лучше; я не буду пить до самой смерти

I'll make the most of it. I don't know what

Я буду делать всё возможное. Я не знаю,

It's like to be alive, to say goodbye, to

Каково это — быть живым, сказать "прощай",

Cry a thousand tears because my ears

Проливать тысячи слёз; потому что мои уши

Won't listen

Не способны это слышать

Human I'm trying not to lose my faith in

Люди! Я стараюсь не терять веру в вас.

You. I've sussed out all that I've seen

Я поняла все, что смогла довести

Through, I've sailed an ocean

До конца, я переплыла океан

I am so scared of what I'll look like in the

Я так боюсь того, во что я превращусь в конце,

End for I am not prepared, I hope I will

Ибо я к этому не готова; я надеюсь,

Get the chance to be someone

Что смогу получить шанс быть личностью,

To be human, look what we've done, look

Быть человеком, смотрите, что мы наделали, смотрите, что

What we've done

Мы наделали

I used to hear it all so loud, the sound of

Я всегда очень отчётливо слышала звук того,

My heart breaking. The truth is waiting to

Как разбивается моё сердце. Правда нуждается в том,

Be found, I trust that I will take it

Чтобы мы её нашли, и я верю, что смогу это сделать

I would give my life to be.

Я бы отдала свою жизнь, чтобы стать...

Видео