Темный режим

So Long Suicide

Оригинал: Duran Duran

Прощай, суицид

Перевод: Никита Дружинин

Rock-a-bye baby* it's time to break

Спи крошка, пришло время разрушить традиции,

Habits that you've fed

Которыми ты живешь.

Sweet sorrow while the cherished dead

Сладкая печаль наряду с мыслями о желанной смерти,

Blow in my mouth every breath I take

Наполняет меня с каждым вздохом.

Although I need you I don't want to bleed for you

И хотя я и нуждаюсь в тебе, я не хочу истекать кровью ради тебя.

So long suicide

Прощай, суицид!

Going right out of sight out of mind

Прочь с глаз, прочь из мыслей.

Leave me alone and abandoned

Оставь меня брошенного в одиночестве.

Hello I'm alive

Приветствую всех, я живой!

I'm alone and alive

Я одинокий и живой!

And I know

И я знаю,

In my bones I know what I'm good for

И я точно знаю, на что я способен.

Hello I'm alive

Приветствую всех, я живой!

I'm alone and alive

Я одинокий и живой!

Yes I know in my bones

Да, я точно знаю,

I know what I'm doing

Я знаю, что делаю!

I steal the beauty and taste the hurt

Я украл красоту и попробовал боль на вкус.

There's always time for pretty flowers

Всегда случается такое, что прекрасные цветы

Growing in the dirt

Растут в грязи.

But time is your needle aimed to my heart

Но время — это игла, воткнутая тобою мне в сердце.

And I must be hollow

И я должно быть пуст,

Cause I can't follow there

Потому что я не могу отправиться туда.

So long suicide

Прощай, суицид!

Going right out of sight out of mind

Прочь с глаз, прочь из мыслей.

Leave me alone and abandoned

Оставь меня брошенного в одиночестве.

Hello I'm alive

Приветствую всех, я живой!

I'm alone and alive

Я одинокий и живой!

An I know

И я знаю,

In my bones I know what I'm good for

И я точно знаю, на что я способен.

Hello I'm alive

Приветствую всех, я живой!

I'm alone and alive

Я одинокий и живой!

Yes I know in my bones

Да, я точно знаю,

I know what I'm doing

Я знаю, что делаю!

I'm scared of being ordinary

Я боюсь быть таким как все,

But I swear to live like anyone

Но я клянусь жить так, как живут все.

And you know it's hard to make it

Ты знаешь, это трудно сделать,

But a life goes on...

Но жизнь продолжается...

And after all the crash and swell

Минуя все падения и взлеты,

We are just human

Мы остаемся всего лишь людьми.

And after all is said and done

После всего, что сказано и сделано,

We're only human

Мы всего лишь люди.

You're out of sight and out of mind

Ты вне поля зрения и вне мыслей.

I'm saying so long suicide

Я говорю суициду «прощай».

The half dream shape of yesterday

Полусонные очертания вчерашнего дня

In bloom tomorrow...

Проглядывают в завтрашнем...