Темный режим

We Rolled Together

Оригинал: David Lynch

Мы слиты воедино

Перевод: Никита Дружинин

Smokestack barkin'

Труба свистит,

Train comin' on

Поезд прибывает,

Smokestack barkin'

Труба свистит,

Train comin' on

Поезд прибывает.

Train, train

Поезд, поезд

Sixteen coaches long

Из шестнадцати вагонов.

Went down

Зашел

To the ice cream store

В магазин мороженого,

I went down

Я зашел

To the ice cream store

В магазин мороженого.

When I got home

Когда я пришел домой,

That ice cream was gone

Мороженого уже не было.

Sweet darling

Малышка...

We rolled together

Мы слиты воедино,

We rolled together

Мы слиты воедино

We rolled together

Мы слиты воедино.

Now she's gone now, forever

Теперь она ушла, навсегда.

Gone now, forever

Теперь ушла, навсегда.

Gone now, forever

Теперь ушла, навсегда.

Street the up going girl little crazy

Улица делает идущую девушку безумной,

Street the up going girl little crazy

Улица делает идущую девушку безумной.

Sleep to home going girl ain't crazy

Спать с девушкой, идущей домой, не безумие,

Sleep to home going girl ain't crazy

Спать с девушкой, идущей домой, не безумие.

Train, train

Поезд, поезд,

Train, train

Поезд, поезд,

Train moving on

Поезд прибывает.

We rolled together

Мы слиты воедино,

We rolled together

Мы слиты воедино

We rolled together

Мы слиты воедино,

Now she's gone now, forever

Теперь она ушла, навсегда.

Gone now, forever

Теперь ушла, навсегда.

Gone now, forever

Теперь ушла, навсегда.