Темный режим

Sun Can’t Be Seen No More

Оригинал: David Lynch

Солнце больше не будет видно

Перевод: Никита Дружинин

Down in Memphis, they got a lot of pretty girls in the studio. Ha-ha that sure helps with the mood. Can you grab me a beer? All right, this good.

Здесь, в Мемфисе, у них столько красивых девочек в студии. Ха-ха, вот уж что помогает поднять настроение. Пивка мне не захватишь? Ага, вот хорошо.

When a blue star come flyin' down

Когда голубая звезда летит вниз,

It's best to run, run inside

Лучше бежать, бежать внутрь.

A thing that makes you want to die

Это вызывает у тебя желание умереть,

It's best to find a place to hide

Лучше найди место, где спрятаться.

Sun can't be seen no more

Солнце больше не будет видно.

Sun can't be seen no more

Солнце больше не будет видно.

No

Больше

More

Не будет.

No

Больше

More

Не будет.

When a blue star come flyin' by

Когда голубая звезда летит вниз,

It's best to run, run inside

Лучше бежать, бежать внутрь.

A thing that makes you want to die

Это вызывает у тебя желание умереть,

It's best to find a place to hide

Лучше найди место, где спрятаться.

Sun can't be seen no more

Солнце больше не будет видно.

Sun can't be seen no more

Солнце больше не будет видно.

No

Больше

More

Не будет.

No

Больше

More

Не будет.

Long days of dark despair

Долгие дни чёрного отчаяния,

A sadness blowin' everywhere

Грусти, веющей повсюду.

Sun can't be seen no more

Солнце больше не будет видно.

Sun can't be seen no more

Солнце больше не будет видно.

No

Больше

More

Не будет.

No

Больше

More

Не будет.