Темный режим

Nie Spoczniemy

Оригинал: Czerwone Gitary

Мы не успокоимся!

Перевод: Олег Крутиков

Nieutulony w piersi żal,

В груди непреходящая печаль, –

Bo za jedną siną dalą — druga dal.

Ведь за одной бесконечной далью есть другая!

Nie spoczniemy, nim dojdziemy,

Мы не успокоимся, мы придём туда, –

Nim zajdziemy w siódmy las.

В нужный нам волшебный лес,

Więc po drodze, więc po drodze

Так в дороге, так в дороге

Zaśpiewajmy chociaż raz.

Давайте споём хотя бы раз!

Nienasycony w sercu głód,

В сердце неутолённый голод, –

Bo za jednym mocnym chłodem drugi chłód.

Ведь за одним сильным холодом придёт другой!

Nie spoczniemy, nim dojdziemy,

Мы не успокоимся, мы придём туда, –

Nim zajdziemy w siódmy las.

В нужный нам волшебный лес,

Więc po drodze, więc po drodze

Так в дороге, так в дороге

Zaśpiewajmy chociaż raz.

Давайте споём хотя бы раз!

Niewytańczony wybrzmi bal,

Наш бал не кончен, –

Bo za jedną siną dalą — druga dal.

Ведь за одной бесконечной далью есть другая!

Nieuleczony uśnie ból;

Неисцелимая утихнет боль, –

Za pikowym czarnym królem — drugi król.

За пиковым чёрным королём придёт другой король!

Niepocieszony mija czas,

Грустное время проходит, –

Bo za jednym czarnym asem — drugi as.

Ведь за одним чёрным тузом придёт другой туз!

Nie spoczniemy, nim dojdziemy,

Мы не успокоимся, мы придём туда, –

Nim zajdziemy w siódmy las.

В нужный нам волшебный лес,

Więc po drodze, więc po drodze

Так в дороге, так в дороге

Zaśpiewajmy chociaż raz.

Давайте споём хотя бы раз!

Niewytańczony wybrzmi bal,

Наш бал не кончен, –

Bo za jedną siną dalą — druga dal.

Ведь за одной бесконечной далью есть другая!

Nieuleczony uśnie ból;

Неисцелимая утихнет боль, –

Za pikowym czarnym królem — drugi król.

За пиковым чёрным королём придёт другой король!

Czy warto było kochać nas?

Так стоит ли нас любить? –

Może warto, lecz tą kartą źle grał czas.

Может, и стоит, но время передёрнуло карту!

Nie spoczniemy, nim dojdziemy,

Мы не успокоимся, мы придём туда, –

Nim zajdziemy w siódmy las.

В нужный нам волшебный лес,

Więc po drodze, więc po drodze

Так в дороге, так в дороге

Zaśpiewajmy jeszcze raz.

Давайте споем ещё раз!

Więc po drodze, więc po drodze

Так в дороге, так в дороге

Zaśpiewajmy chociaż raz.

Давайте споём хотя бы раз!