Felicia
Фелисия
Felicia verdween
Фелисия исчезла.
Weet iemand hoe dat kwam
Все знают, как это произошло.
Het hek was van de dam
У меня снесло крышу.
En het begon te sneeuwen
В начале снегопада
Daar vloog ze als de meeuwen
Она улетела, как чайка.
Mijn handen waren klam
Мои руки вспотели.
Felicia verdween
Фелисия исчезла.
Het hek was van de dam.
У меня крышу снесло.
Felicia verdween
Фелисия исчезла.
Felicia vaarwel
Фелисия, прощай!
Mijn hart zit in de knel
Моё сердце в беде.
Wat las ik je ogen
То, что я читал в твоих глазах,
Heb je dat maar gelogen
Было ложью.
Loop dan maar naar de hel
Ну и катись тогда в ад!
Felicia verdween
Фелисия исчезла.
Felicia vaarwel
Фелисия, прощай!
Felicia is weg
Фелисия ушла,
Is daar niets aan te doen
И тут ничего не попишешь.
Haar ogen waren groen
У нее были зелёные глаза
En net zo warm als stenen
И такие же теплые, как камень;
Zwart haar en mooie benen
Черные волосы и красивые ноги.
Ik denk te veel aan toen
С ее уходом
Felicia is weg
Я слишком много думаю о них,
Er is niets aan te doen
Но уже ничего не поделать.
Felicia verdween
Фелисия исчезла.
Felicia vaarwel
Фелисия, прощай!
Mijn hart zit in de knel
Моё сердце в беде.
Wat las ik je ogen
То, что я читал в твоих глазах,
Heb je dat maar gelogen
Было ложью.
Loop dan maar naar de hel
Ну и катись тогда в ад!
Felicia verdween
Фелисия исчезла.
Felicia vaarwel
Фелисия, прощай!