Темный режим

Kein Geld Der Welt

Оригинал: Chefboss

Никакие деньги в мире

Перевод: Олег Крутиков

[Chefboss:]

[Chefboss:]

Platin und Gold — sieht gut aus,

Платина и золото — выглядит хорошо,

Doch nichts ist so schön wie du

Но нет ничего прекраснее тебя.

Selbst wenn es Rolex regnet,

Даже когда идёт дождь из Rolex,

Lila Scheine wachsen am Baum

Фиолетовые купюры растут на деревьях,

Champagner im Glas,

Шампанское в бокале,

Doch kein Kribbeln im Bauch

Но никакого приятного ощущения в животе –

Kein Geld der Welt kann dich bau'n

Никакие деньги в мире не могут тебя создать.

Und wenn es Diamanten gießt,

Даже когда проливной дождь из бриллиантов,

Für jeden gibt's 'ne Penthouse-Suite

Для каждого есть пентхаус –

Was kostet die Welt?

Сколько стоит этот мир?

Ich hab' mehr als ich brauch',

У меня денег больше, чем нужно,

Kein Geld der Welt kann dich bau'n

Но никакие деньги в мире не могут тебя создать.

[Bosse:]

[Bosse:]

Wir bau'n Brücken

Мы строим мосты

Über die größten Schluchten der Welt

Через самые большие ущелья в мире,

Wir fliegen zum Mars und zur Sonne rauf

Мы летим на Марс и к солнцу,

Wir bau'n Paläste,

Мы возводим дворцы –

So viel Geld, dass uns nix fehlt,

Столько денег, что у нас всё есть,

Doch kein Geld der Welt kann dich bau'n

Но никакие деньги в мире не могут тебя создать.

[Chefboss:]

[Chefboss:]

Kein Geld der Welt kann dich bau'n

Никакие деньги в мире не могут тебя создать

Platin und Gold — sieht gut aus,

Платина и золото — выглядит хорошо,

Doch nichts ist so schön wie du

Но нет ничего прекраснее тебя.

Platin und Gold — sieht gut aus,

Платина и золото — выглядит хорошо,

Doch nichts ist so schön wie du

Но нет ничего прекраснее тебя.

Kein Geld der Welt kann dich bau'n

Никакие деньги в мире не могут тебя создать

Nur noch Fünf-Sterne-Hotels

Только пятизвёздочные отели,

Jedes Bad im goldenen Schaum

Ванны в золотой пене.

Egal wie alles schimmert und glänzt

Неважно, как всё мерцает и сияет –

Kein Geld der Welt kann dich bau'n

Никакие деньги в мире не могут тебя создать.

Kauf 'ne Insel oder 'n Planet,

Покупай остров или планету,

Nur noch Gucci, Prada, Moët

Только Гуччи, Прада, Моэ.

Der Reichtum der Welt löst sich neben dir auf

Богатство мира растворяется рядом с тобой –

Kein Geld der Welt kann dich bau'n

Никакие деньги в мире не могут тебя создать.

[Bosse:]

[Bosse:]

Wir bau'n Brücken

Мы строим мосты

Über die größten Schluchten der Welt

Через самые большие ущелья в мире,

(Kein Geld der Welt)

(Никакие деньги в мире)

Wir fliegen zum Mars und zur Sonne rauf

Мы летим на Марс и к солнцу,

(Kein Geld der Welt kann dich bau'n)

(Никакие деньги в мире не могут тебя создать)

Wir bau'n Paläste,

Мы возводим дворцы –

So viel Geld, dass uns nix fehlt,

Столько денег, что у нас всё есть,

(Kein Geld der Welt)

(Никакие деньги в мире)

Doch kein Geld der Welt kann dich bau'n

Но никакие деньги в мире не могут тебя создать

(Kein Geld der Welt kann dich bau'n)

(Никакие деньги в мире не могут тебя создать)

[Chefboss:]

[Chefboss:]

Platin und Gold (Kein Geld der Welt) –

Платина и золото (Никакие деньги в мире) –

Sieht gut aus (Kein Geld der Welt),

Выглядит хорошо (Никакие деньги в мире),

Doch nichts ist so schön wie du

Но нет ничего прекраснее тебя.

(Kein Geld der Welt,

(Никакие деньги в мире,

Kein Geld der Welt kann dich bau'n)

Никакие деньги в мире не могут тебя создать).

Platin und Gold (Kein Geld der Welt) –

Платина и золото (Никакие деньги в мире) –

Sieht gut aus (Kein Geld der Welt),

Выглядит хорошо (Никакие деньги в мире),

Doch nichts ist so schön wie du

Но нет ничего прекраснее тебя.

(Kein Geld der Welt,

(Никакие деньги в мире,

Kein Geld der Welt kann dich bau'n)

Никакие деньги в мире не могут тебя создать).

Kein Geld der Welt kann dich bau'n

Никакие деньги в мире не могут тебя создать

Platin und Gold (Kein Geld der Welt) –

Платина и золото (Никакие деньги в мире) –

Sieht gut aus (Kein Geld der Welt),

Выглядит хорошо (Никакие деньги в мире),

Doch nichts ist so schön wie du

Но нет ничего прекраснее тебя.

(Kein Geld der Welt,

(Никакие деньги в мире,

Kein Geld der Welt kann dich bau'n)

Никакие деньги в мире не могут тебя создать).