Темный режим

Fugitive

Оригинал: Bush

Дезертир

Перевод: Никита Дружинин

We got the soul, we got the honey

У нас есть душа, у нас есть идеалы,

Stay alive we keep on running

Мы остались в живых и продолжаем бежать.

House is on fire we're petrol stained

Дом горит, мы в пятнах бензина,

We stay on the move, we ahead of the flames

Но продолжаем движение, обгоняя пламя.

We are the new accelerators

Мы — новые ускорители,

Faster we go before they make us

Мы должны быть быстрее них.

Maybe we did maybe we don't

Возможно, мы уже сделали это, возможно, мы не сможем...

Let's see your face as you throw the stone

Давай посмотрим на твое лицо, когда ты бросаешь камень.

I am a fugitive on the run

Я дезертир в самоволке,

I carry the weight of what I've done

Весь груз ответственности на мне.

Those born of sweat

Такие рождаются в поту,

Through eyes of love

Из влюбленных глаз,

Bring more light

Несут с собой больше света,

Than 5000 hurts

Чем 5000 вспышек боли.

It's not where you're from, where you go

Ты не оттуда и не туда идешь,

And what you believe is more than you know

И то, во что ты веришь, непостижимо для тебя.

Open your head, open your head

Открой свой разум, открой свой разум

Hold me close as we jump off the edge

И обними меня крепко, когда мы прыгнем с обрыва.

I am a fugitive on the run

Я дезертир в самоволке,

I carry the weight of what I've done

Весь груз ответственности на мне.

So don't carry the weight

Так что не неси эту ношу,

Don't carry the weight

Не неси эту ношу,

Don't carry the weight

Не неси эту ношу,

Don't carry the weight, weight, weight

Не неси эту ношу, ношу, ношу...

You can't change the world

Ты не можешь изменить мир,

But you can change what's to come

Зато ты можешь предотвратить то, что случится.

You can't change the world

Ты не можешь изменить мир,

But you can change what's to come

Зато ты можешь предотвратить то, что случится.

I am a fugitive on the run

Я дезертир в самоволке,

I carry the weight of what I've done

Весь груз ответственности на мне.

So don't carry the weight

Так что не неси эту ношу,

Don't carry the weight

Не неси эту ношу,

Don't carry the weight

Не неси эту ношу,

Don't carry the weight, weight, weight...

Не неси эту ношу, ношу, ношу...