Темный режим

Stairway to the Stars

Оригинал: Blue Oyster Cult

Лестница к звездам

Перевод: Олег Крутиков

You can have my autograph

Ты можешь получить мой автограф,

I think I'll sign it

Думаю, я подпишу его со словами:

"Love to you"

"С любовью для ..."

But should I sign it

Но должен ли я подписывать его

Just for you?

Только для тебя?

[Chorus:]

[Припев:]

Stairway to the stars!

Лестница к звездам!

Think I'll write: "good health to you"

Думаю, я напишу "Выздоравливай!"

Stairway to the stars!

Лестница к звездам!

We got better things to do

У нас есть более важные дела.

You can drive my motorcar

Ты можешь поводить мой автомобиль,

It's insured to thirty thou

Он застрахован на тридцать штук.

Kill them all if you wish

Можешь передавить их всех, если хочешь.

[Chorus:]

[Припев:]

Stairway to the stars!

Лестница к звездам!

Think I'll write: "good health to you"

Думаю, я напишу "Выздоравливай!"

Stairway to the stars!

Лестница к звездам!

We got better things to do

У нас есть более важные дела.

You can have my autograph

Ты можешь получить мой автограф,

I think I'll sign it "Good health to you"

Думаю, я напишу "Выздоравливай!"

Upon the cast your broken arm

На твоей загипсованной руке.

[Chorus:]

[Припев:]

Stairway to the stars!

Лестница к звездам!

I think I'll write: "good health to you"

Думаю, я напишу "Выздоравливай!"

Stairway to the stars!

Лестница к звездам!

I hope you heal up real quick

Надеюсь, что ты быстро поправишься.

Stairway to the stars! Stairway to the stars!

Лестница к звездам! Лестница к звездам!

Stairway to the stars! Stairway to the stars!

Лестница к звездам! Лестница к звездам!

Come on, let's get on outa here

Давай сваливать отсюда.