Темный режим

Secret Road

Оригинал: Blue Oyster Cult

Тайная тропа

Перевод: Лана Вильд (Светлана Каримова)

I wish I could tell you that you'll get a break

Хотел бы я уверить тебя, что наступит передышка,

But there's no way to tell just what it would take

Но мне нечего рассказать, кроме того, что от тебя потребуется.

One thing I can tell you is how the world will end

Одно я знаю точно – как наступит конец этого мира:

It'll end with a whimper, not a bang

Он сгинет в стонах, а не в секундном взрыве.

I'm sorry, but it's true

Мне жаль, но такова реальность,

I'm so sorry, that it's true

Мне так жаль, что такова реальность,

Still there's something better for you

И все же для тебя есть лучшая альтернатива,

There's something better for you

Для тебя есть лучшая альтернатива –

There's a Secret Road

Тебя ждет тайная тропа.

If God had a heart that touched each and everyone

Если бы Бог своей добротой достигал сердца каждого,

We would reach for each other

Мы бы тянулись друг к другу,

Instead of a knife or a gun

А не вооружались ножами и ружьями.

We're like a harvest, our life the staff

Мы словно урожай, наш образ жизни - причина,

Some of us wheat, some of us chaff

Кто-то из нас – зерна, а кто-то – плевелы.

And I'm sorry, but it's true

Мне жаль, но такова реальность,

So sorry that it's true

Мне так жаль, что такова реальность,

Still there's something better for you

И все же для тебя есть лучшая альтернатива,

Something better for you

Для тебя есть лучшая альтернатива –

There's a Secret Road

Тебя ждет тайная тропа,

A Secret Road

Тайная тропа.

Some people get trapped in the rut

Есть те, кто попадают в тупик,

And surrender their will

И сдаются.

Those people don't make the cut

Эти люди не могут пройти испытание,

Let's hope they ate their fill

Будем надеяться, что они хлебнули сполна.

Some people make it, they learn the trick

Есть те, кто добился своего, они учатся этому трюку,

They make it to the song

Они превращают всё в песню,

And they rock in the final mix

И зажигают в финальном миксе.

And I'm sorry, but it's true

И мне жаль, но такова реальность,

So sorry that it's true

Мне так жаль, что такова реальность,

Still there's something better for you

И все же для тебя есть лучшая альтернатива,

Something better for you

Для тебя есть лучшая альтернатива –

There's a Secret Road

Тебя ждет тайная тропа,

A Secret Road

Тайная тропа.

If you know how to choose

Если ты знаешь, как выбирать,

If you're aware enough to choose

Если ты достаточно осведомлен, чтобы выбирать,

There's a Secret Road for you

Тебя ждет тайная тропа,

A Secret Road for you

Тебя ждет тайная тропа,

A Secret Road

Тайная тропа.