Au Nom Des Morts
Во имя усопших
Le recueil dans les saintes écritures
Сборник из Священного Писания
De l'ancien testament
Ветхого завета
Sur le deuil de sa sépulture
На трауре его могилы,
Où le défunt croyant
Где покойный верующий -
Est l'homme en quête de prières
Человек в поисках молитв,
Qui a peur de la mort
Боящийся смерти,
Comme dans sa tête y'a Dieu le Père
Поскольку в его голове Бог-Отец,
Il va prier encore
Он будет молиться ещё.
Traduction de la Bible en hébreu
Перевод Библии на иврит
Dans sa marche funèbre
В его похоронном марше,
Quand Jésus le fils de Dieu
Когда Иисус, сын Божий,
Par l'étrange remède
Странным лекарством
Relève Lazare de la tombe
Поднимает Лазаря из могилы,
Alors qu'il était mort
Хотя он был мёртв,
Comme par hasard l'homme vient au monde
Как будто случайно человек появляется на свет,
C'est pour prier encore
Чтобы молиться ещё.
Au nom du Père, au nom des morts
Во имя Отца, во имя усопших,
Dans nos prières, prions nos morts
Молим наших усопших в наших молитвах.
Traversée du désert en grand nombre
Переход пустыни большим числом
De l'étrange caravane
Странным караваном,
Mais les corps par centaines s'effondrent
Но тела падают сотнями,
Dieu bénisse ces âmes
Благослови, Боже, эти души.
Le corps du Christ est un emblème
Тело Христово это символ,
Et même s'il les condamne
Даже если оно их приговаривает
A chanter dans le requiem
Петь реквиемом
L'Évangile d'Abraham
Евангелие Авраама.
Au nom du Père, au nom des morts
Во имя Отца, во имя усопших,
Dans nos prières, prions nos morts
Молим наших усопших в наших молитвах.
De nos jours sous les toits des églises
Les disciples vénèrent
Les évêques dans les grandes chemises
Qui bénissent la Terre
A l'heure actuelle le seigneur Dieu
Fait partie du décor
Pour tout mortel religieux
Il faut prier encore
Au nom du Père, au nom des morts
Dans nos prières, prions nos morts