Темный режим

Our Destiny

Оригинал: Black Veil Brides

Наша участь

Перевод: Вика Пушкина

Have we begun to drift away?

Наши ряды стали редеть?

Have we learned from our mistakes?

Научились ли мы на своих ошибках?

Who will be the one to save our destiny?

Кто спасёт нашу участь?

Are the lights out in our eyes?

В ваших глазах погас свет?

Have we said our last goodbyes?

Попрощались ли мы в последний раз?

Who will be the one to save our destiny?

Кто спасёт нашу участь?

Oh oh oh oh

О-о-о-о!

Oh oh oh oh

О-о-о-о!

Who will save?

Кто спасёт?

Oh oh oh oh

О-о-о-о!

Oh oh oh oh

О-о-о-о!

The king is dead

Король умер

In a town of broken dreams

В городе разрушенных грёз.

The river's red

Река окрасилась красным,

Are we breaking at the seams?

Мы рвёмся по швам?

Bleeding out

Растекаясь,

The fire spreads like kerosene

Огонь распространяется подобно керосину.

We're going down

Мы тонем,

We're going down in tragedy

Мы тонем в трагедии.

Singing

Поём:

Oh oh oh oh-oh

О-о-о-о-о!

Oh oh oh oh (hey!)

О-о-о-о! (Эй!)

Have we begun to drift away?

Наши ряды стали редеть?

Have we learned from our mistakes?

Научились ли мы на своих ошибках?

Who will be the one to save our destiny?

Кто спасёт нашу участь?

Are the lights out in our eyes?

В ваших глазах погас свет?

Have we said our last goodbyes?

Попрощались ли мы в последний раз?

Who will be the one to save our destiny?

Кто спасёт нашу участь?

Sound the bells

Бейте в колокола

From the dark and hallow hills

Из тьмы и священных холмов.

Hounds from Hell

Адские гончие,

Yeah, we're going in for the kill

Да, мы готовы убивать

And no defense

Безо всяких оправданий.

We've got nothing left to lose

Нам нечего терять,

But our revenge

Кроме мести.

We'll remind them of a truth

Мы напомним им о правде.

Singing

Поём:

Oh oh oh oh-oh

О-о-о-о-о!

Oh oh oh oh (hey!)

О-о-о-о! (Эй!)

Have we begun to drift away?

Наши ряды стали редеть?

Have we learned from our mistakes?

Научились ли мы на своих ошибках?

Who will be the one to save our destiny?

Кто спасёт нашу участь?

Are the lights out in our eyes?

В ваших глазах погас свет?

Have we said our last goodbyes?

Попрощались ли мы в последний раз?

Who will be the one to save our destiny?

Кто спасёт нашу участь?

Oh oh oh oh (hey!)

О-о-о-о! (Эй!)

Oh oh oh oh (hey!)

О-о-о-о! (Эй!)

Oh oh oh oh (hey!)

О-о-о-о! (Эй!)

Oh oh oh oh (hey!)

О-о-о-о! (Эй!)

Have we begun to drift away?

Наши ряды стали редеть?

Have we learned from our mistakes?

Научились ли мы на своих ошибках?

Who will be the one to save our destiny?

Кто спасёт нашу участь?

Are the lights out in our eyes?

В ваших глазах погас свет?

Have we said our last goodbyes?

Попрощались ли мы в последний раз?

Who will be the one to save our destiny?

Кто спасёт нашу участь?

Who will save?

Кто спасёт?

Who will save our destiny?

Кто спасёт нашу участь?

Видео