Темный режим

Cover Girl

Оригинал: Big Time Rush

Девушка с обложки

Перевод: Вика Пушкина

I don't know why you always get so insecure

Не понимаю, почему ты всегда так неуверенна в себе,

I wish you could see what I see

Я так хочу, чтобы ты могла видеть то, что я вижу,

when you're looking in the mirror

Когда ты смотришься в зеркало.

And why won't you believe me when I say

И почему же ты не веришь мне, когда я говорю,

That to me you get more beautiful, everyday

Что для меня ты хорошеешь с каждым днём.

When you're looking at the magazines

Когда ты смотришь на обложки журналов,

And thinking that you'll never measure up

Думая, что никогда не сможешь с ними сравниться,

You're wrong

Ты ошибаешься.

Cause you're my cover, cover girl

Потому что ты моя девушка с обложки, с обложки,

I think you're a superstar, yeah you are

Для меня ты суперзвезда, о да,

Why don't you know

Почему ты об этом не знаешь?

Yeah, you're so pretty that it hurts

Ты настолько милая, что это больно.

It's what's underneath your skin

Это то, что у тебя под кожей -

The beauty that shines within

Красота, сверкающая внутри.

You're the only one that rocks my world

Только ты заставляешь мой мир вращаться,

My cover girl

Моя девушка с обложки.

Oh, my cover girl

Моя девушка с обложки.

You walk in rainboots on a perfect summer day

В солнечный день ты шагаешь в резиновых сапогах.

Somehow you always see the dark side, when everything's okay

Каким-то образом всегда находишь темную сторону, даже если все в порядке.

And you wear baggy clothes that camoflague your shape

И носишь мешковатую одежду, скрывая свою фигуру,

Whoa, but you know that I love you, just the way you're made

Но ты же знаешь, что я люблю тебя такой, какая ты есть.

When you're looking at the magazines

Когда ты смотришь на обложки журналов,

And thinking that you're just not good enough

Думая, что недостаточно хороша,

You're so wrong, baby

Ты ошибаешься, детка.

Cause you're my cover, cover girl

Потому что ты моя девушка с обложки, с обложки,

I think you're a superstar, yeah you are

Для меня ты суперзвезда, о да,

Why don't you know

Почему ты об этом не знаешь?

Yeah, you're so pretty that it hurts

Ты настолько милая, что это больно.

It's what's underneath your skin

Это то, что у тебя под кожей -

The beauty that shines within

Красота, сверкающая внутри.

You're the only one that rocks my world

Только ты заставляешь мой мир вращаться,

My cover girl

Моя девушка с обложки.

Got a heart of gold, a perfect original

У тебя золотое сердце, неподдельное, настоящее.

Wish you would stop being so hard on yourself for once

Надеюсь, ты перестанешь быть такой строгой к себе однажды.

And when I see that face

Когда я вижу это личико,

I'd try a thousand ways

Я перепробую тысячи способов,

I would do anything to make you smile

Делая все возможное, лишь бы ты улыбнулась.

Cause you're my cover, cover girl

Потому что ты моя девушка с обложки, с обложки,

I think you're a superstar, yeah you are

Для меня ты суперзвезда, о да,

Why don't you know

Почему ты об этом не знаешь?

Yeah, you're so pretty that it hurts

Ты настолько милая, что это больно.

It's what's underneath your skin

Это то, что у тебя под кожей -

The beauty that shines within

Красота, сверкающая внутри.

You're the only one that rocks my world

Только ты заставляешь мой мир вращаться,

My cover girl

Моя девушка с обложки.

Oh, my cover girl

О, моя девушка с обложки.

Oh, my cover girl

О, моя девушка с обложки.

Whoa oh, my cover girl

Да, моя девушка с обложки.

Whoa oh, my cover girl

Моя девушка с обложки.