Темный режим

King of Wishful Thinking

Оригинал: Bethany Joy Lenz Galeotti

Мастер принимать желаемое за действительное

Перевод: Олег Крутиков

I don't need to fall at your feet

Мне не нужно падать к твоим ногам,

Just 'cause you cut me to the bone

Лишь потому, что ты пронзил меня до костей,

And I won't miss the way that you kiss me

И я не буду скучать по тому, как ты меня целуешь,

We were never carved in stone

Мы никогда не были постоянными.

If I don't listen to the talk of the town

Если я не слушаю, о чем толкует город,

Then maybe I can fool myself...

Тогда, возможно, я могу одурачить саму себя...

I'll get over you... I know I will

Я переболею тобой... Я знаю, я сделаю это.

I'll pretend my ship's not sinking

Я притворюсь, что мой корабль не тонет,

And I'll tell myself I'm over you

И я скажу себе, что с тобой покончено,

'Cause I'm the king of wishful thinking

Потому что я — мастер принимать желаемое за действительное.

I am the king of wishful thinking

Я — мастер принимать желаемое за действительное.

I refuse to give in to my blues

Я отказываюсь поддаваться хандре.

That's not how it's going to be

Все будет не так.

And I deny the tears in my eyes

И я отрицаю слезы в моих глазах,

I don't want to let you see... no

Я не хочу позволить тебе увидеть...нет,

That you have made a hole in my heart

Что ты оставил дыру в моем сердце.

And now I've got to fool myself...

И теперь я должна одурачить саму себя...

I'll get over you... I know I will

Я переболею тобой... Я знаю, я сделаю это.

I'll pretend my ship's not sinking

Я притворюсь, что мой корабль не тонет,

And I'll tell myself I'm over you

И я скажу себе, что с тобой покончено,

'Cause I'm the king of wishful thinking...[x2]

Потому что я — мастер принимать желаемое за действительное... [x2]

I will never, never shed a tear for you

Я никогда, никогда не пролью и слезинки из-за тебя,

I'll get over you

Я переболею тобой.

If I don't listen to the talk of the town

Если я не слушаю, о чем толкует город,

Then maybe I can fool myself...

Тогда, возможно, я могу одурачить саму себя...

I'll get over you... I know I will

Я переболею тобой... Я знаю, я сделаю это.

I'll pretend my ship's not sinking

Я притворюсь, что мой корабль не тонет,

And I'll tell myself I'm over you

И я скажу себе, что с тобой покончено,

'Cause I'm the king of wishful thinking

Потому что я — мастер принимать желаемое за действительное.

I'm the king of wishful thinking

Я — мастер принимать желаемое за действительное.

I'll get over you... I know I will

Я переболею тобой... Я знаю, я сделаю это.

You made a hole in my heart

Ты оставил дыру в моем сердце,

But I won't shed a tear for you

Но я не пролью и слезинки из-за тебя.

I'll be the king of wishful thinking

Я стану мастером принимать желаемое за действительное.

I'll get over you...

Я переболею тобой...

I'll pretend my heart's still beating

Я притворюсь, что мое сердце все еще бьется,

'Cause I've got no more tears for you

Потому что у меня больше нет для тебя слез.

I'm the king of wishful thinking...

Я — мастер принимать желаемое за действительное...

I'll get over you... I know I will

Я переболею тобой... Я знаю, я сделаю это.

You made a hole in my heart

Ты оставил дыру в моем сердце,

And I'll tell myself I'm over you

И я скажу себе, что с тобой покончено,

'Cause I'm the king of wishful thinking

Потому что я — мастер принимать желаемое за действительное.