All Along
Все это время
Hey it's been a long time
Привет, прошло много времени,
Hey I'm missing you around
Привет, мне не хватает тебя здесь.
I know I'm not who you want to see
Я знаю, я не та, кого ты хочешь видеть,
But baby please
Но, малыш, пожалуйста,
Hey don't walk away from me
Не уходи от меня!
Babe, can't you let go off the past
Малыш, разве ты не можешь отпустить прошлое?
Please, I didn't mean to hurt you that way
Пожалуйста, я не хотела причинить тебе боль тем поступком.
Don't you have anything to say
Тебе нечего сказать?
All along
Все это время
Why didn't you see
Почему ты не видел?
All along
Все это время
I didn't know what you'd mean to me
Я не знала, что ты будешь значить для меня.
All along
Все это время
You never tried you never believed
Ты никогда не старался, никогда не верил.
All along
Все это время
I needed to learn how to fly
Мне нужно было научиться летать,
I needed you by my side
Мне нужен был ты рядом со мной.
Maybe we just needed time
Возможно, нам просто нужно было время.
Maybe you just needed out
Возможно, тебе просто нужно было уйти.
All along
Все это время...
No, you can't walk back into my life
Нет, ты не можешь вернуться в мою жизнь.
No, I can't afford to fail
Нет, я не могу позволить себе потерпеть неудачу.
Please go. I find myself falling again
Пожалуйста, иди. Я ловлю себя на том, что падаю вновь.
No baby won't you please
Нет, малыш, пожалуйста.
All along
Все это время
Why didn't you see
Почему ты не видел?
All along
Все это время
I didn't know what you would mean to me
Я не знала, что ты будешь значить для меня.
All along
Все это время
You never tried, you never believed
Ты никогда не старался, никогда не верил.
All along
Все это время
Well I'm gonna learn how to fly
Да, я научусь летать,
I can't let you leave me high
Я не могу позволить тебе оставить меня парящей высоко в облаках.
I need you to tell me goodbye
Мне нужно, чтобы ты сказал мне "Прощай".
It will be different this time...
На этот раз все будет по-другому...
All along
Все это время.
All along, I just didn't see...
Все это время я просто не видела...
Yeah...
Да...
All along
Все это время
Why didn't you see
Почему ты не видел?
All along
Все это время
I didn't know what you'd mean to me
Я не знала, что ты будешь значить для меня.
All along
Все это время
You never tried you never believed
Ты никогда не старался, никогда не верил.
All along
Все это время
I needed to learn how to fly
Мне нужно было научиться летать,
I needed you by my side
Мне нужен был ты рядом со мной.
Maybe we just needed time
Возможно, нам просто нужно было время.
Maybe you just needed out
Возможно, тебе просто нужно было уйти.
All along
Все это время.
I, I, I'm sorry baby...
Прости меня, малыш...