Темный режим

Crazy Girls

Оригинал: Bethany Joy Lenz Galeotti

Помешанные девчонки

Перевод: Вика Пушкина

I've been behind on the events of the past 7 days

Я выпала из жизни в последние семь дней.

I've been sleeping in my bed

Я спала в своей постели

And missing you like sometimes crazy girls do

И скучала по тебе так, как некоторые помешанные девчонки.

I've been hanging like a child onto this photograph of us

Я цеплялась, словно ребенок, за эту нашу фотографию.

It was taken on a bus across town the last time I saw you

Она была сделана в автобусе в последний раз, когда я видела тебя.

And now this whole world is going 'round

Сейчас планета вращается,

But it's when you're gone it really brings me down, down

Но именно тогда, когда тебя нет, меня это угнетает, угнетает.

Well I can't get myself together I'm soaking in the pain

Да, я не могу собраться с мыслями, я вся пропитана болью.

It's ridiculous how easy it is to go astray

Забавно, как легко все может пойти не так.

When my focus ain't right

Когда я фокусируюсь не на том, что нужно,

Sometimes crazy's all right

Сумасшествие — самое оно.

And now this whole world is going 'round

Сейчас планета вращается,

But it's when you're gone it really brings me down, oh

Но именно тогда, когда тебя нет, меня это угнетает...

Oh, will you wait till I get back home again

О, будешь ли ты ждать, пока я не вернусь домой?

'Cause I'm willing to give this another chance

Потому что я хочу дать тебе этот еще один шанс.

Only you baby keep me up at night

Лишь ты, малыш, не даешь мне заснуть ночью.

Sometimes crazy's all right

Иногда сумасшествие — это то, что нужно.

Well I never thought I'd say I was in love with you again

Да, я никогда не думала, что скажу, что влюблена в тебя вновь.

It's funny how my life has come around to this

Забавно, как моя жизнь пришла к этому.

And I'm crazy for you

И я схожу с ума от тебя,

I do like crazy girls do

Я делаю то, что делают помешанные девчонки.

And now this whole world is going 'round

Сейчас планета вращается,

But it's when you're gone it really brings me down

Но именно тогда, когда тебя нет, меня это угнетает.

Oh, will you wait till I get back home again

О, будешь ли ты ждать, пока я не вернусь домой?

'Cause I'm willing to give this another chance

Потому что я хочу дать тебе этот еще один шанс.

Only you baby keep me up at night

Лишь ты, малыш, не даешь мне заснуть ночью.

Sometimes crazy's all right, crazy's all right

Иногда сумасшествие — это то, что нужно.

Oh, will you wait till I get back home again (this whole world)

О, будешь ли ты ждать, пока я не вернусь домой? (Вся эта планета...)

'Cause I'm willing to give this another chance (is going 'round)

Потому что я хочу дать тебе этот еще один шанс. (...вращается.)

Only you baby keep me up at night (this whole world is going 'round)

Лишь ты, малыш, не даешь мне заснуть ночью.

Sometimes

(Планета вращается.) Иногда

Oh, will you wait till I get back home again (this whole world)

О, будешь ли ты ждать, пока я не вернусь домой? (Вся эта планета...)

'Cause I'm willing to give this another chance (is going 'round)

Потому что я хочу дать тебе этот еще один шанс. (...вращается.)

Only you baby keep me up at night (this whole world is going 'round)

Лишь ты, малыш, не даешь мне заснуть ночью.

Sometimes crazy's all right

(Планета вращается.) Иногда сумасшествие — это то, что нужно.