Темный режим

Eigene Melodie

Оригинал: Berge

Собственная мелодия

Перевод: Никита Дружинин

Ich glaube nicht an Regeln,

Я не верю в правила,

An richtig oder falsch

Правильные или неправильные.

Ich glaub an das Gefühl in meinem Bauch

Я верю в интуицию.

Ich glaub nicht ans Vergleichen,

Я не верю в сравнение,

Man klingt halt wie man klingt

Каждый ведь звучит по-своему.

Und ich glaub,

И мне кажется,

Ich bin vollkommen so wie ich bin

Что я совершенна тем, какая есть.

Ja, aus mir wollen Geschichten raus

Да, из меня хотят вырваться истории,

Und das Leben ist mein Applaus

И жизнь — это мои аплодисменты,

Und ich finde jeden Tag ein neues Lied

И каждый день я нахожу новую песню.

Manchmal singen die Leute mit,

Иногда люди подпевают,

Manchmal bleib ich allein zurück,

Иногда я остаюсь одна,

Doch ich hab meine ganz eigene Melodie

Но у меня есть моя собственная мелодия.

Ich glaub an meine Stimme,

Я верю в свой голос,

Die sagt: "Ich bin genug"

Который говорит: "С меня хватит".

Ich glaube nicht an Stress und Hierarchien

Я не верю в стресс и иерархии.

Ich weiß, das Universum

Я знаю, что Вселенная

Macht mir eine Kopie

Сделает для меня копию,

Und ich glaube,

И мне кажется,

Dass es Fehler gar nicht gibt

Что в этом нет ошибки.

Ja, aus mir wollen Geschichten raus

Да, из меня хотят вырваться истории,

Und das Leben ist mein Applaus

И жизнь — это мои аплодисменты,

Und ich finde jeden Tag ein neues Lied

И каждый день я нахожу новую песню.

Manchmal singen die Leute mit,

Иногда люди подпевают,

Manchmal bleib ich allein zurück,

Иногда я остаюсь одна,

Doch ich hab meine ganz eigene Melodie

Но у меня есть моя собственная мелодия.

Meine eigene Melodie

Моя собственная мелодия

Und brennt dir auf deiner Seele?

И это ужасно мучит тебя?

Warum bist du eigentlich hier?

Почему ты здесь?

Warum du und niemand anders?

Почему ты, и больше никого нет?

Welches Lied kommt nur von dir?

Какая песня исходит от тебя?

Ja, aus dir wollen Geschichten raus

Да, из тебя хотят вырваться истории,

Und das Leben ist dein Applaus

И жизнь — это твои аплодисменты.

Geh und finde jeden Tag ein neues Lied!

Иди и находи каждый день новую песню!

Manchmal singen die Leute mit,

Иногда люди подпевают,

Manchmal bleibst du allein zurück,

Иногда ты остаёшься один,

Doch auch du hast deine eigene Melodie

Но и у тебя есть твоя собственная мелодия.

Deine eigene Melodie

Твоя собственная мелодия