Темный режим

Blue Beard

Оригинал: Band Of Horses

Синяя борода

Перевод: Вика Пушкина

I used to see the night so anxious

Раньше ночь нагнетала на меня тревогу,

But now I know,

Но теперь я все понял.

The only thing it ever taught me

Ночь научила меня единственной вещи:

Was a grand illusion

Она — просто грандиозная иллюзия,

That comes and goes,

Которая приходит и уходит,

The city blanketed of snow.

Город спит под одеялом снега...

What if we die,

А что, если мы умрем,

No end and no conclusion?

Так ничего не закончив и не поняв?

How could you smile, just walk away?

Как ты могла просто улыбнуться и уйти?

Well I don't know, I don't know....

Я не знаю, я не знаю...

I met you at the railroad station

Я встретил тебя на вокзале

Now years ago

Уже много лет назад,

And something happened on the night

И что-то случилось в ту ночь, когда

I last drank with you in the neon glow.

Мы последний раз пили вместе в свете неоновых огней,

Now I don't see you anymore...

И теперь мы больше не видимся...

The Midwestern sky is gray and cold,

Небо Среднего Запада серое и холодное,

The sun never shines but that's alright.

Солнце никогда не светит, но с этим можно как-то смириться.

And I couldn't find the letters

Я так и не смог найти письма,

That you wrote me.

Которые ты мне писала.

What did you write? Where'd you go?

Что же ты там написала и куда пропала?

Well I don't know...

Я не знаю...

I take a little time,

Я не тороплюсь,

Gonna roll the dice,

Готовлюсь бросить кости,

Taken for a ride,

Когда тебя обманули,

Any normal life will do...

Согласишься на любую нормальную жизнь.

I find another way,

Я найду другой путь,

Try to break the ice,

Попытаюсь растопить лед,

Every day and night,

День за днем и ночь за ночью

The banana peels were true...

Банановые шкурки оказывались не шуткой, а реальностью...