Темный режим

Ragdoll

Оригинал: Ashlee Simpson

Тряпичная кукла

Перевод: Олег Крутиков

I've been thrown

Я была отвергнута

'Round once or twice

Уже пару раз...

Beneath it all

И несмотря на это,

Was born to fight

Я была рождена, чтобы бороться.

I hear your voice in my head

Я слышу твой голос в голове,

And its killing me

Он выносит мне мозг.

I've never been a fan of happy endings

Я никогда не была фанатом хэппи-эндов...

Your love must be tainted

Твоя любовь, должно быть, порочна,

If it's how you paint it

Если ты так ее представляешь.

You don't know what you're in for

Ты не представляешь, во что ты ввязался,

You're so rotten to the core

Ты гнилой до мозга костей...

Why you gotta throw me around like a rag doll?

Почему ты должен отшвыривать меня, как тряпичную куклу?

You can toss me up, you can toss me up

Ты можешь подбросить меня. Ты можешь подбросить меня.

I've be sitting back keeping quiet for too long

Я не сопротивлялась, долгое время безмолвно все выносила.

You can touch me now, you can touch me now

Ты можешь коснуться меня. Ты можешь коснуться меня.

Why you gotta throw me around like a rag doll?

Почему ты должен отшвыривать меня, как тряпичную куклу?

You can toss me up, you can toss me up

Ты можешь подбросить меня. Ты можешь подбросить меня.

You just wanna use me up

Ты просто хочешь истязать меня до тех пор,

Til' I'm all gone

Пока от меня ничего не останется.

That's not me at all,

Это совсем не я,

That's not me at all, Hey

Это совсем не я, эй!

Won't try so hard

Ты не будешь так стараться,

You can't admit

Ты не можешь признать.

Open my heart

Мое сердце открыто,

You never come in

Но ты никогда не войдешь.

Can't find my way

Не могу найти выход

Through your maze

Из твоего лабиринта,

And in my mouth you put the very bad taste

Меня от тебя тошнит!

Your love must be tainted

Твоя любовь, должно быть, порочна,

If it's how you paint it

Если ты так ее представляешь.

You don't know what you're in for

Ты не представляешь, во что ты ввязался,

You're so rotten to the core

Ты такой гнилой до мозга костей...

Why you gotta throw me around like a rag doll?

Почему ты должен отшвыривать меня, как тряпичную куклу?

You can toss me up, you can toss me up

Ты можешь подбросить меня. Ты можешь подбросить меня.

I've be sitting back keeping quiet for too long

Я не сопротивлялась, долгое время безмолвно все выносила.

You can touch me now, you can touch me now

Ты можешь коснуться меня. Ты можешь коснуться меня.

Why you gotta throw me around like a rag doll?

Почему ты должен отшвыривать меня, как тряпичную куклу?

You can toss me up, you can toss me up

Ты можешь подбросить меня. Ты можешь подбросить меня.

You just wanna use me up

Ты просто хочешь истязать меня до тех пор,

Til' I'm all gone

Пока от меня ничего не останется.

That's not me at all,

Это совсем не я,

That's not me at all, Hey

Это совсем не я, эй!

You're my rag doll, You're my rag doll

Ты — моя тряпичная кукла, ты — моя тряпичная кукла,

You're my rag doll, You're, Hey

Ты — моя тряпичная кукла, ты... эй!

Don't you see my black tears

Разве ты не видишь мои слезы скорби?

Please don't me stay here

Пожалуйста, не оставляй меня здесь...

Don't you see my black tears

Разве ты не видишь мои слезы скорби?

Please don't me stay here, Whoa

Пожалуйста, не оставляй меня здесь, о-о...

Why you gotta throw me around like a rag doll?

Почему ты должен отшвыривать меня, как тряпичную куклу?

You can toss me up, you can toss me up

Ты можешь подбросить меня. Ты можешь подбросить меня.

I've be sitting back keeping quiet for too long

Я не сопротивлялась, долгое время безмолвно все выносила.

You can touch me now, you can touch me now

Ты можешь коснуться меня. Ты можешь коснуться меня.

Why you gotta throw me around like a rag doll?

Почему ты должен отшвыривать меня, как тряпичную куклу?

You can toss me up, you can toss me up

Ты можешь подбросить меня. Ты можешь подбросить меня.

You just wanna use me up

Ты просто хочешь истязать меня до тех пор,

Til' I'm all gone

Пока от меня ничего не останется.

That's not me at all,

Это совсем не я,

That's not me at all, Hey

Это совсем не я, эй!

You're my rag doll, you're my rag doll

Ты — моя тряпичная кукла, ты — моя тряпичная кукла,

You're my rag doll, you're

Ты — моя тряпичная кукла, ты...

Hey hey, you're, hey hey

Эй, эй, ты... эй, эй!

You're my rag doll, you're my rag doll, Hey

Ты — моя тряпичная кукла, ты — моя тряпичная кукла, эй!