The Conductor
Проводник
Drop like the needle
Опускаюсь, словно стрелка на приборе,
Today I felt it drain (felt it drain)
Сегодня я истощен (истощен).
I'll climb back up to you
Я поднимусь обратно к тебе
On ladders of the rain (of the rain)
По лестнице из дождя (из дождя).
Break them down, shake their frail beliefs
Разбей, встряхни их хрупкие убеждения!
I'll show them, show them a believer
Я покажу им, покажу, как верить.
Three hundred thousand amps
Триста тысяч ампер –
And I'm your warm receiver
И я стану твоим источником питания.
[Chorus:]
[Припев:]
When they kill the lights
Когда отключат свет,
You'll remain my conductor
Ты останешься моим проводником.
And if they dare to drain your life
А если они посмеют выкачать из тебя жизнь,
I'll become your conductor
Я стану твоим проводником.
Don't cut the connection
Не разрывай соединение!
Bleed into black clouds
Пролей кровь на черные облака,
And I will lick them clean
И я сделаю их ясными.
Turn to a tourniquet
Затяни жгут,
And cinch yourself to me
И подтяни себя ко мне подпругой.
Strike down now, shake their frail beliefs
Свали с ног, разбей их хрупкие убеждения!
And make them newborn believers
Заставь их снова поверить.
Three hundred thousand amps
Триста тысяч ампер –
And I'm your warm receiver
И я стану твоим источником питания.
[Chorus:]
[Припев:]
When they kill the lights
Когда отключат свет,
You'll remain my conductor
Ты останешься моим проводником,
And if they dare to drain your life
А если они посмеют выкачать из тебя жизнь,
I'll become your conductor
Я стану твоим проводником.
When they kill the lights
Когда отключат свет,
You'll remain my conductor
Ты останешься моим проводником...
You'll remain my conductor
Ты останешься моим проводником...
You'll remain my conductor
Ты останешься моим проводником.