Темный режим

Betrayed Me

Оригинал: Adema

Предавшая меня

Перевод: Вика Пушкина

[Verse 1:]

[1-ый куплет :]

I watched you change, I never knew

Я наблюдал, как ты менялась, — я никогда не думал,

That you would be like all the rest

Что ты окажешься такой же, как все остальные.

You were so true, too good to be true

Ты была такой настоящей — слишком хорошо, чтобы быть правдой.

I trusted you and fell apart again

Я доверял тебе и снова остался ни с чем.

[Chorus:]

[Припев:]

I cannot change the fact

Я не могу изменить тот факт,

That you're not coming back

Что ты не вернешься.

So depressed, I'm your slave

Я так подавлен, я твой раб.

Betrayed me, you're not the one

Предавшая меня, — ты не та,

To be trusted with my love

Кому можно доверить свою любовь.

Betrayed me, you're not the one

Предавшая меня, — ты не та,

Who should be trusted with my love

Кому мне следовало бы доверить свою любовь.

[Verse 2:]

[2-ой куплет :]

I had to leave, so I could breathe

Я должен был уйти, — только так я смог дышать.

I hate to fight, that's not what I want

Я ненавижу борьбу — это не то, что я хочу.

You were so true, too good to be true

Ты была такой настоящей — слишком хорошо, чтобы быть правдой.

I trusted you and fell apart again

Я доверял тебе и снова остался ни с чем.

[Chorus:] 3x

[Припев: 3 раза]

I cannot change the fact

Я не могу изменить тот факт,

That you're not coming back

Что ты не вернешься.

So depressed, I'm your slave

Я так подавлен, я твой раб.

Betrayed me!...

Предавшая меня!...

Betrayed me!...

Предавшая меня!...

Slave! …

Раб!...

Betrayed me...

Предавшая меня...

Betrayed me...

Предавшая меня...