Темный режим

Experience Pearls

Оригинал: Ace Of Base

Жемчужины опыта

Перевод: Олег Крутиков

Give me all your tears

Отдай мне все свои слезы,

Let me turn them into pearls

Позволь мне превратить их в жемчужины.

Let me turn all the tears

Позволь мне превратить все слезы,

That you've cried into pearls

Которые ты выплакал, в жемчужины.

Hand them to me — I'm gonna keep,

Передай их мне — я буду беречь,

Keep them for you.

Беречь их для тебя.

I want to hold you,

Я хочу обнять тебя,

I want to kiss you.

Я хочу поцеловать тебя.

I want to mend what is broken.

Я хочу починить то, что сломано.

Love me the way that you loved her — please

Люби меня так, как ты любил ее, пожалуйста,

Cause now I'm giving it all -

Потому что теперь я отдаю тебе все .

And so I've made up my mind — I'm gonna be

Итак, я приняла решение — я буду

Yours this time — I'm gonna give what I've got,

Твоей на этот раз, я отдам то, что у меня есть,

And get your love in return.

И взамен получу твою любовь.

And so I've made up my mind — I'm gonna be

Итак, я приняла решение — я буду

Yours this time — I'm gonna teach you to trust

Твоей на этот раз, я научу тебя доверять

And learn how to burn -

И научусь пылать.

Experience pearls

Жемчужины опыта,

Pearls of experience

Жемчужины пережитого.

When sand strikes up in your eyes

Когда песок стремительно полетит тебе в глаза,

I will cover your face.

Я закрою твое лицо.

I'll plant your desert with roses,

Я посажу розы в твоей пустыне

And I'm gonna keep, keep them for you.

И сберегу, сберегу их для тебя.

And so I've made up my mind...

Итак, я приняла решение...

I'll wear your pearls more precious than silver

Я буду носить твои жемчужины, которые драгоценнее серебра.

I'll wear your pearls so close to my skin.

Я буду носить твои жемчужины так близко к своей коже.

I'd tear myself apart just to get you -

Я бы разорвалась на части, лишь бы заполучить тебя.

And so I've made up my mind...

Итак, я приняла решение...

And so I've made up my mind...

Итак, я приняла решение...