Темный режим

This Is War

Оригинал: 30 Seconds To Mars

Это война

Перевод: Вика Пушкина

A warning to the people

Предупреждение людям,

The good and the evil

Хорошим и злым -

This is war

Это война!

To the soldier, the civilian

Солдатам, гражданам,

The martyr, the victim

Мученикам и жертвам -

This is war

Это война!

It's the moment of truth and the moment to lie

Это момент истины и лжи,

The moment to live and the moment to die

Это момент жизни и смерти,

The moment to fight, the moment to fight, to fight, to fight, to fight

Момент воевать, момент воевать, воевать, воевать!

To the right, to the left

Направо, налево,

We will fight to the death

Мы будем сражаться насмерть,

To the Edge of the Earth

До последней пяди земли.

It's a brave new world from the last to the first

Это дивный новый мир, от начала и до конца...

To the right, to the left

Направо, налево,

We will fight to the death

Мы будем сражаться насмерть,

To the Edge of the Earth

До последней пяди земли.

It's a brave new world from the last to the first

Это дивный новый мир, от начала и до конца...

A warning to the prophet

Предупреждение пророку,

to the liar, to the honest

Лгуну, честной душе -

This is war

Это война!

to the leader, to the prior, the victim, the Messiah

Лидеру, настоятелю, жертве, мессии -

This Is War

Это война!

It's the moment of truth and the moment to lie

Это момент истины и лжи,

The moment to live and the moment to die

Это момент жизни и смерти,

The moment to fight, the moment to fight, to fight, to fight, to fight

Момент воевать, момент воевать, воевать, воевать!

To the right, to the left

Направо, налево,

We will fight to the death

Мы будем сражаться насмерть,

To the Edge of the Earth

До последней пяди земли.

It's a brave new world from the last to the first

Это дивный новый мир, от начала и до конца...

To the right, to the left

Направо, налево,

We will fight to the death

Мы будем сражаться насмерть,

To the Edge of the Earth

До последней пяди земли.

It's a brave new world from the last to the first

Это дивный новый мир, от начала и до конца...

It's a brave new world

Это дивный новый мир!

I do believe in the light

Я верю в свет.

Raise your hands into the sky

Поднимите руки в небо!

The fight is done

Бой окончен,

The war is won

Война выиграна.

Lift your hands toward the sun

Поднимите руки к солнцу,

Toward the sun, toward the sun

К солнцу, к солнцу,

The war is won

Война выиграна!

This is war

Это война!

It's the moment of truth and the moment to lie

Это момент истины и лжи,

The moment to live and the moment to die

Это момент жизни и смерти,

The moment to fight, the moment to fight, to fight, to fight, to fight)

Момент сражаться, момент сражаться (сражаться, сражаться, сражаться)

To the right, to the left

Направо, налево,

We will fight to the death

Мы будем сражаться насмерть,

To the Edge of the Earth

До последней пяди земли.

It's a brave new world from the last to the first

Это дивный новый мир, от начала и до конца...

To the right, to the left

Направо, налево,

We will fight to the death

Мы будем сражаться насмерть,

To the Edge of the Earth

До последней пяди земли.

It's a brave new world

Это дивный новый мир,

It's a brave new world

Это дивный новый мир,

It's a brave new world

Это дивный новый мир...

A brave new world

Это дивный новый мир,

Life is war

Жизнь — война,

The war is won

Война выиграна,

A brave new world

Это дивный новый мир!

I believe in nothing not the end and not the start

Я ни во что не верю, ни в начало, ни в конец

I believe in nothing not the earth and not the stars

Я ни во что не верю, ни земле, ни звёздам

I believe in nothing not the day or not the dark

Я ни во что не верю, ни дню, ни тьме

I believe in nothing not but the beating of our hearts

Я ни во что не верю, кроме зова наших сердец

I believe in nothing not 100 suns until we part

Я ни во что не верю, ни ста солнцам, пока не разлучимся

I believe in nothing not in sin and not in God

Я ни во что не верю, ни в грех, ни в бога

I believe in nothing not in peace and not in war

Я ни во что не верю, ни в войну, ни в мир

I believe in nothing not but the truth in who we are

Я ни во что не верю, кроме правды о том, кем мы являемся.