Темный режим

Occam's Razor

Оригинал: 30 Seconds To Mars

Бритва Оккама

Перевод: Олег Крутиков

Holy roller

Святоша, моралист -

It's your reality

Это твоя реальность.

I've seen the people that they've branded

Я видел людей, которых они заклеймили,

They always come out open handed

Они всегда выходят сухими из воды.

Come to the mothership is landing

Иди к родному кораблю — месту посадки,

They're going to give us what we want

Они всегда щедры.

Open your eyes

Открой свои глаза,

Push yourself inside

Протолкни себя вовнутрь,

Contemplate all of your senses

Разгляди все свои чувства,

Tell them what you want to lose

Скажи им, что ты хочешь потерять -

They'll just spit in your face

Они только плюнут тебе в лицо.

Push you back in your place

Поставят тебя на место,

Concentrate all of your answers

Сконцентрируйся на всех своих ответах,

Tell them what you think you know

Скажи им, что ты думаешь и знаешь.

100 million miles they chased us

100 миллионов миль они преследовали нас,

A paragon of nameless faces

Образец безымянных лиц.

Some say they see the coming changes

Некоторые говорят, что они видят грядущие перемены,

They're going to give us what we want

Они дадут нам то, что мы хотим.

Open your eyes

Открой глаза,

Push yourself inside

Протолкни себя вовнутрь,

Contemplate all of your senses

Разгляди все свои чувства,

Tell them what you want to lose

Скажи им, что ты хочешь потерять -

They'll just spit in your face

Они только плюнут тебе в лицо.

Push you back in your place

Поставят тебя на место,

Concentrate all of your answers

Сконцентрируйся на всех своих ответах,

Tell them what you think you know

Скажи им, что ты думаешь и знаешь.

They're going to give us what we want

Они дадут нам то, что мы хотим.

Holy roller, it's your reality

Святоша, моралист, это твоя реальность,

Are you tied down and in locks?

Ты связан и заперт?

Held up and face fact

Остановился и узнал реальность,

Holy roller, it's your reality

Святоша, моралист, это твоя реальность.

Can you taste this, the spaces?

Можешь ли ты пережить это время?

Erase the sexes

Сотри половую принадлежность,

Have you seen what's inside your mind?

Видишь ли ты, что происходит в твоей голове?

Have you been fucking your own kind?

Имеешь ли ты таких же, как ты?

Have you been writing on the wall?

Пишешь ли ты на стене?

Have you seen anything at all?

Видишь ли ты что-нибудь?

Occam's razor

Бритва Оккама.

Open your eyes

Открой глаза,

Push yourself inside

Протолкни себя вовнутрь,

Contemplate all of your senses

Разгляди все свои чувства,

Tell them what you want to lose

Скажи им, что ты хочешь потерять -

They'll just spit in your face

Они только плюнут тебе в лицо.

Push you back in your place

Поставят тебя на место,

Concentrate all of your answers

Сконцентрируйся на всех своих ответах,

Tell them what you think you know

Скажи им, что ты думаешь и знаешь.

Under the sun

Под солнцем,

Under your self

Под собой,

Under the sightings of your side

Под прицелом,

Under your cross

Под твоим распятием,

Under the gun

Под пистолетом,

Under the meaning of your life

Под смыслом твоей жизни...