Темный режим

Stay

Оригинал: 30 Seconds To Mars

Останься

Перевод: Никита Дружинин

All along it was a fever,

Все врёмя был жар,

A cold sweat, hotheaded believer,

Холодный пот, пылкий поклонник,

I threw my hands in the air said, “Show me something.”

Я поднял руки в воздух и сказал: "Покажи мне что-нибудь".

He said, “If you dare, come a little closer.”

Он ответил: "Если осмелишься, подойди ближе".

Round, and around, and around, and around we go,

Снова и снова, опять и опять,

Oh, now tell me now, tell me now tell me now, you know.

О, скажи же мне теперь, скажи мне теперь, скажи мне теперь, что знаешь.

Not really sure how to feel about it,

Не уверен, как к этому относиться,

Something in the way you move

Но в твоих движениях есть нечто,

Makes me feel like I can't live without you,

Из-за чего мне кажется, будто я не смогу прожить без тебя,

And it take me out the way,

Это сбивает меня с толку,

I want you to stay.

Я хочу, чтобы ты остался.

It's not much of a life you're living,

Вряд ли это жизнь, которой ты живёшь,

It's not just something you take, it's given,

Это не то, что ты взял, это дар,

Round, and around, and around, and around we go,

Снова и снова, опять и опять,

Oh, now tell me now, tell me now tell me now, you know.

О, скажи же мне теперь, скажи мне теперь, скажи мне теперь, что знаешь.

Not really sure how to feel about it,

Не уверен, как к этому относиться,

Something in the way you move

Но в твоих движениях есть нечто,

Makes me feel like I can't live without you,

Из-за чего мне кажется, будто я не смогу прожить без тебя,

And it take me out the way,

Это сбивает меня с толку,

I want you to stay.

Я хочу, чтобы ты остался.

The reason I hold on

Я креплюсь,

‘Cause I need this hole gone,

Потому что мне нужно прогнать эту пустоту.

Funny you're the broken one

Забавно: ты сломлен,

But I'm the only one who needed saving.

Хотя это я нуждался в спасении.

‘Cause when you never see the light

Потому что, сложно понять, кто из нас погружается,

It's hard to know which one of is caving.

Когда ты никогда не видел света.

Not really sure how to feel about it,

Не уверен, как к этому относиться,

Something in the way you move

Но в твоих движениях есть нечто,

Makes me feel like I can't live without you,

Из-за чего мне кажется, будто я не смогу прожить без тебя,

And it take me out the way,

Это сбивает меня с толку,

I want you to stay,

Я хочу, чтобы ты остался.

I want you to stay.

Я хочу, чтобы ты остался.