One of Those Days
Один из Тех Дней
Ohh. This is just for me.
О, это именно то, что нужно.
Kick off my shoes and relax my feet
Скидываю туфли и даю ногам отдохнуть.
Hit the kitchen grab a bite to eat
Добираюсь до кухни, чтобы перекусить.
It's been one of those crazy weeks
Это была одна из тех сумасшедших недель.
And I gotta do something special for me
И я должна сделать что-то особенное для себя.
See, hit the salon get a mani and a pedi
Иду в салон, делаю маникюр и педикюр,
Have a massage, get a sip and then I'm ready
Массаж, глоток воды — и я готова.
Gotta take time out
Мне нужен тайм-аут,
And my real ladies know what I'm talking about
И мои настоящие подружки знают, что я имею в виду.
[Sing] Oooooooh, baby baby
[Пой] Ооооо да, детка.
You don't know what I've been going through
Ты не представляешь, через что я прошла.
Sing it again now. Oooooooh, baby baby
Пой снова. Ооооо да, детка.
It's obvious to see exactly what I need
Несложно понять, что именно мне нужно.
One of those days
Один из тех дней,
When the sun is shining bright
Когда солнце ярко сияет,
And my life is going right
И всё в жизни идёт так, как нужно,
And the simple things are not wasted
И все обычные вещи не напрасны.
One of those days
Один из тех дней,
When you're cruising in your car
Когда ты ведешь машину,
And you're out to see the stars
Выходишь посмотреть на звёзды,
And it's warm outside and beautiful
А на улице так тепло и красиво.
Tonight, it's all about me
Сегодня вечером всё для меня,
Just wanna set my body free
Я просто хочу освободить своё тело.
Never mind the TV
Не нужно включать телевизор,
Tonight I'll just let a little TV watch me
Сегодня вечером пусть телевизор смотрит на меня.
Light the candles, aroma therapy
Зажгу свечи, ароматерапия,
Hot tub bubbles surrounding me
Полная ванна с пузырьками пены,
Mr. Big is in the background
Mr. Big играет на фоне,
The Isley Brothers gonna hold it down.
The Isley Brothers поддержат настроение.
One of those days
Один из тех дней,
When the sun is shining bright
Когда солнце ярко сияет,
And my life is going right
И всё в жизни идёт так, как нужно,
And the simple things are not wasted
И все обычные вещи не напрасны.
One of those days
Один из тех дней,
When you're cruising in your car
Когда ты ведешь машину,
And you're out to see the stars
Выходишь посмотреть на звёзды,
And it's warm outside and beautifu
А на улице так тепло и красиво.
[Ad-libs at the end, singing hello... hello...]
[Импровизирует, поёт: "Привет, привет".]
I need one of those days
Мне нужен один из тех дней,
you don't know what...
Ты не знаешь, насколько он
warm and beautiful
Тёплый и красивый.
[Laughs again.]
[Смеётся]