Темный режим

All at Once

Оригинал: Whitney Houston

Вдруг

Перевод: Никита Дружинин

All at once,

Вдруг...

I finally took a moment and I'm realizing that

Я, наконец, осознала момент и поняла,

Your not coming back

Что ты не вернешься...

And it finally hit me all at once

И это сразило меня...вдруг,

All at once,

Вдруг...

I started counting teardrops and at least a million fell

Я начала считать слезы, и по меньшей мене миллион упал....

My eyes began to swell,

Мои глаза начали опухать,

And all my dreams were shattered all at once

И все мои мечты рухнули... вдруг.

Ever since I met you

С тех пор, как я встретила тебя,

You're the only love I've known

Ты — единственная любовь, что я знала...

And I can't forget you

И я не могу забыть тебя,

Though I must face it all alone

Хотя я должна справиться с этим в одиночестве.

All at once, I'm drifting on a lonely seа

И вот вдруг... я плыву по течению в одиноком море,

Wishing you'd come back to me

Желая, чтобы ты вернулся ко мне...

And that's all that matters now

И это все, что имеет значение сейчас.

All at once, I'm drifting on a lonely sea

И вдруг... я плыву по течению в одиноком море,

Holding on to memories

Держась за воспоминания.

And it hurts me more than you know

И мне больно намного больше, чем ты думаешь,

So much more than it shows

Намного больше, чем это кажется

All at once

Вдруг...

All at once,

Вдруг...

I looked around and found that you were with another love

Я оглянулась и поняла, что ты живешь в другой любви

In someone else's arms,

И в чьих-то чужих руках.

And all my dreams were shattered, all at once

И все мои мечты были разрушены... вдруг,

All at once

Вдруг...

The smile that used to greet me brightened someone else's day

Улыбка, которая раньше встречала меня, освещает чей-то чужой день.

She took your smile away

Она забрала твою улыбку

And left me with just memories, all at once

И оставила мне только воспоминания... вдруг.

Видео