All at Once
Вдруг
All at once,
Вдруг...
I finally took a moment and I'm realizing that
Я, наконец, осознала момент и поняла,
Your not coming back
Что ты не вернешься...
And it finally hit me all at once
И это сразило меня...вдруг,
All at once,
Вдруг...
I started counting teardrops and at least a million fell
Я начала считать слезы, и по меньшей мене миллион упал....
My eyes began to swell,
Мои глаза начали опухать,
And all my dreams were shattered all at once
И все мои мечты рухнули... вдруг.
Ever since I met you
С тех пор, как я встретила тебя,
You're the only love I've known
Ты — единственная любовь, что я знала...
And I can't forget you
И я не могу забыть тебя,
Though I must face it all alone
Хотя я должна справиться с этим в одиночестве.
All at once, I'm drifting on a lonely seа
И вот вдруг... я плыву по течению в одиноком море,
Wishing you'd come back to me
Желая, чтобы ты вернулся ко мне...
And that's all that matters now
И это все, что имеет значение сейчас.
All at once, I'm drifting on a lonely sea
И вдруг... я плыву по течению в одиноком море,
Holding on to memories
Держась за воспоминания.
And it hurts me more than you know
И мне больно намного больше, чем ты думаешь,
So much more than it shows
Намного больше, чем это кажется
All at once
Вдруг...
All at once,
Вдруг...
I looked around and found that you were with another love
Я оглянулась и поняла, что ты живешь в другой любви
In someone else's arms,
И в чьих-то чужих руках.
And all my dreams were shattered, all at once
И все мои мечты были разрушены... вдруг,
All at once
Вдруг...
The smile that used to greet me brightened someone else's day
Улыбка, которая раньше встречала меня, освещает чей-то чужой день.
She took your smile away
Она забрала твою улыбку
And left me with just memories, all at once
И оставила мне только воспоминания... вдруг.