Темный режим

At the Back of Beyond

Оригинал: Visions Of Atlantis

В богом забытом месте

Перевод: Вика Пушкина

Your rigid eyes stare into gloom,

Твои суровые глаза всматриваются во мрак,

I'm pouring out my grief to you...

Я изливаю тебе свое горе...

Should I escape?

Сумею ли я спастись?

Nothing but silence where I stand,

Там, где я нахожусь, нет ничего — только тишина,

Just a slight light at the end

И лишь легкое мерцание в конце,

To pretend

Чтобы дать мне обманчивое чувство,

I could escape.

Что я могу спастись.

White walls coming closer and closer,

Белые стены все ближе и ближе,

Absorb my words without response.

Мои слова поглощаются ими, не давая эха.

I am your guide out of the dark

Я должен вывести тебя из темноты,

At the back of beyond

Из этого гиблого места.

I hear your cries although they're gone

Я слышу твой плач, хотя они уже ушли.

Through the night, out of the dawn

Всю ночь без света

At the back of beyond

В этом богом забытом месте;

I am by your side but you are still alone.

Я на твоей стороне, но ты все еще одна.

Strain to scream my heart to you,

Пытаюсь крикнуть тебе изо всех сил,

From my lips no sound escapes,

Но ни единого звука не исходит из моих губ,

Just light from the moon... a twilight cry...

Лишь луна светит в вышине...сумеречный плач...

Trying to pick the better side

Пытаюсь выбрать лучшую сторону;

Stay in darkness, chase the light

Оставаться в темноте, идти за светом?

Am I wrong, or am I right...

Ошибаюсь ли я, прав ли я...

Painful sun is touching your face

Обжигающее солнце касается твоего лица,

A single ray may recall you to life.

Всего лишь один луч способен вернуть тебя к жизни.