Темный режим

I Cried

Оригинал: Vic Anselmo

Я плакала*

Перевод: Вика Пушкина

Would you remember my name

Вспомнил бы ты мое имя?

Whispering quietly this true words

Тихо шепчу эти слова истины...

Sounds of eternally fall, all into one

Звуки вечного падения сливаются в один.

Tenderly kissing the ground

Нежно целуя землю,

Missing so much your bright highlight

Я так скучаю по твоему яркому сиянию,

Will never been touched,

К которому я уже никогда не прикоснусь

Now in this life

В этой жизни.

I cried and this covering rain in my heart

Я плакала, и в моём сердце — обложной дождь...

I cried with a reason

Я плакала, потому что на то была причина...

Would you remember my name

Вспомнил бы ты мое имя?

Screaming so loudly this true words

Громко кричу эти слова истины!

Sounds of eternally fall, all into one

Звуки вечного падения сливаются в один.

Over and over again

Снова и снова,

Turning the pages of groove past

Перелистываю страницы рутинного прошлого -

How could somebody just dare

Как кто-то мог посметь

To put out your flame

Затушить твоё пламя?

I cried and this covering rain in my heart

Я плакала, и в моём сердце — обложной дождь..

I've cried with a reason

Я плакала, потому что на то была причина...