Темный режим

Pretty Toy

Оригинал: Velvet Acid Christ

Милая игрушка

Перевод: Олег Крутиков

"You'll never understand how much watching other people's pain gets me off.

"Ты никогда не поймешь, как меня возбуждает наблюдать за чужой болью.

Hearing their screams and knowing that I have a power of a God."

Слышать их крики и знать, что я обладаю божьей властью".

Such a pretty toy.

Такая милая игрушка,

Such a pretty toy to play with.

Такая милая игрушка, с тобой так здорово играть.

Such a pretty toy.

Такая милая игрушка,

Such a pretty toy to play with.

Такая милая игрушка, с тобой так здорово играть.

On a long enough timeline, the survival rate for everyone drops to zero.

"На достаточно длинном отрезке времени уровень выживания каждого равен нулю".

My God, I haven't been fucked like that since grade school.

"Боже, меня так не трахали со средней школы".

A gun on the floor, a hole in your head

Пистолет на полу, дыра у тебя в голове,

Just like a whore you wish you were dead.

Ты как шл*ха, хочешь умереть.

Gun on the floor, a hole in your head,

Пистолет на полу, дыра у тебя в голове,

Just like a whore, you wish you were dead.

Ты как шл*ха, хочешь умереть.

In your eyes, in your neck in your mind,

В твоих глазах, в твоей шее, в твоем мозгу,

In your heart in your eyes, in your mind

В твоем сердце, в твоих глазах, в твоем мозгу,

In your heart, in your soul.

В твоем сердце, в твоей душе.

In your eyes, in your neck in your mind,

В твоих глазах, в твоей шее, в твоем мозгу,

In your heart in your eyes, in your mind

В твоем сердце, в твоих глазах, в твоем мозгу,

In your heart, in your soul.

В твоем сердце, в твоей душе.

Such a pretty toy to play with.

Такая милая игрушка,

Such a pretty toy to play with.

Такая милая игрушка, с тобой так здорово играть.

Such a pretty toy.

Такая милая игрушка,

Such a pretty toy to play with.

Такая милая игрушка, с тобой так здорово играть.