Темный режим

Por Las Noches

Оригинал: Tranzas

Ночами

Перевод: Вика Пушкина

[Chorus 1:]

[Припев 1:]

Por volver a ver y volver a estar

Чтобы снова увидеть и снова быть,

Y pasar siempre por los mismos lugares

И обходить всегда все те места,

En los que te ame los que tanto fue

Где я любил тебя, те, где столько было,

Tantas historias que fueron importantes

Столько историй, которые были важными...

Y juré que no iba a buscarte

И я клялся, что не буду искать тебя

Y jamás volverte a ver

И никогда вновь не увижу тебя,

Aunque nunca vuelva a encontrarte

Хотя я никогда снова не встречу тебя,

Siempre hay algo aqui que me vuelve a ti

Всегда есть что-то здесь, что меня возвращает к тебе...

[Chorus 2:]

[Припев 2:]

Y por las noches yo vuelvo a abrazarte

И ночами я снова обнимаю тебя,

Tocar y besar tu piel te vuelvo a querer

Касаюсь и целую твою кожу, снова тебя люблю,

Aunque ya no estes

Хотя ты уже не здесь,

Tu siempre estas aqui

Ты всегда здесь.

Y por las noches yo vuelvo a explicarte

И ночами я вновь объясняю тебе,

Que no puedo mas sin ti

Что я не могу больше без тебя,

Te vuelvo a pedir

Вновь прошу тебя,

Que vuelvas a mi otra vez

Чтобы ты вернулась ко мне снова...

Fue por caminar al mismo lugar

Было так, что я проходил в том же самом месте,

Senti tus manos tocando mis manos

Чувствуя, [что] твои руки касаются моих рук,

Y te vi reir te senti jugar

И я видел тебя смеющейся, чувствовал тебя, проигрывая,

Era tan cierto que podía tocarlo

Было так верно, что я мог касаться её.

Y juré que no iba a buscarte

И я клялся, что не буду искать тебя

Pero hay algo aqui que me vuelve a ti

Но есть что-то здесь, что меня возвращает к тебе...

[Chorus 2:]

[Припев 2:]

[Chorus 1:]

[Припев 1:]

[3х:]

[3х:]

Que fueron importantes, que fueron importantes

Которые были важными, которые были важными...

Intento seguir y estas en todas partes

Пытаюсь продолжать [жить], а ты везде...

Te amo y te extraño y quisiera encontrarte

Я люблю тебя и скучаю по тебе и я хотел найти тебя...

Y no se donde estas aunque siento tus manos

И не знаю, где ты, хотя я чувствую твои руки...

[2х:]

[2х:]

Por volver a ver y volver a estar

Чтобы снова увидеть и снова быть...