Темный режим

The Good Life

Оригинал: Three Days Grace

Хорошая жизнь

Перевод: Никита Дружинин

The good life is what I need

Хорошая жизнь — это то, что мне нужно,

Too many people stepping over me

Слишком многие переступают через меня,

The only thing that's been on my mind

Единственное, что занимало мой ум,

The one thing I need

Единственное, что мне нужно,

Before I die

Прежде чем я умру.

All I want

Все, чего я хочу, -

Is a little of the good life

Это пожить немного хорошей жизнью,

All I need

Все, что мне нужно, -

Is to have a good time

Это хорошо провести время,

The good life

Пожить хорошей жизнью.

All I want

Все, чего я хочу, -

is a little of the good life

Это пожить немного хорошей жизнью,

All I need

Все, что мне нужно, -

Is to have a good time

Это хорошо провести время.

The good life (the good life)

Хорошая жизнь (хорошая жизнь)

I don't really know who I am

На самом деле я не знаю, кто я такой,

It's time for me to take a stand

Пришло мое время занять свою позицию,

I need a change and I need it fast

Мне нужны перемены, нужны скорые перемены,

I know that any day could be the last

Я знаю, что каждый день может стать последним.

All I want

Все, чего я хочу, -

Is a little of the good life

Это пожить немного хорошей жизнью,

All I need

Все, что мне нужно, -

Is to have a good time

Это хорошо провести время,

The good life

Пожить хорошей жизнью.

All I want

Все, чего я хочу, -

is a little of the good life

Это пожить немного хорошей жизнью,

All I need

Все, что мне нужно, -

Is to have a good time

Это хорошо провести время.

The good life

Хорошая жизнь.

Hold on, hold on

Держись, держись,

I always wanted it this way

Я всегда хотел, чтобы все было так

(you never wanted it this way)

(Ты никогда не хотела, чтобы все было так),

Hold on, hold on

Держись, держись,

I always wanted it this way

Я всегда хотел, чтобы все было так

(you didn't ask for it this way)

(Ты не просила, чтобы все было так),

I always wanted it this way

Я всегда хотел, чтобы все было так

(the good life)

(Хорошая жизнь)

All I want

Все, чего я хочу, -

Is a little of the good life

Это пожить немного хорошей жизнью,

All I need

Все, что мне нужно, -

Is to have a good time

Это хорошо провести время,

The good life

Пожить хорошей жизнью.

All I want

Все, чего я хочу, -

is a little of the good life

Это пожить немного хорошей жизнью,

All I need

Все, что мне нужно, -

Is to have a good time

Это хорошо провести время.

The good life (the good life)

Хорошая жизнь (хорошая жизнь)

The Good Life

Достойная жизнь (перевод Jeskelaиз Москвы)

The good life is what I need

Достойная жизнь — то, что мне нужно.

Too many people stepping over me

Слишком много людей переступает через меня.

The only thing that's been on my mind

Единственное, что у меня на уме,

The one thing I need before I die

Одна вещь, в которой я нуждаюсь перед тем, как умереть

All I want

Все, чего я хочу, -

Is a little of the good life

Немного достойной жизни,

All I need

Все, в чем я нуждаюсь, -

Is to have a good time

Хорошо провести время.

The good life

Достойная жизнь!

All I want

Все, чего я хочу -

is a little of the good life

Немного достойной жизни,

All I need

Все, в чем я нуждаюсь, -

Is to have a good time

Хорошо провести время.

The good life

Достойная жизнь!

(the good life)

(достойная жизнь)

I don't really know who I am

Я на самом деле не знаю, кто я.

It's time for me to take a stand

Пора бы мне остановиться.

I need a change and I need it fast

Мне нужны изменения, и нужны быстро.

I know that any day could be the last

Я знаю, что каждый день может оказаться последним.

All I want

Все, чего я хочу, -

Is a little of the good life

Немного достойной жизни,

All I need

Все, в чем я нуждаюсь, -

Is to have a good time

Хорошо провести время.

The good life

Достойная жизнь!

All I want

Все, чего я хочу -

is a little of the good life

Немного достойной жизни,

All I need

Все, в чем я нуждаюсь, -

Is to have a good time

Хорошо провести время.

The good life

Достойная жизнь!

Hold on, hold on

Держись, держись,

I always wanted it this way

Я всегда хотел так жить.

(you never wanted it this way)

(ты никогда не хотела так жить)

Hold on, hold on

Держись, держись,

I always wanted this way

Я всегда хотел так жить.

(you didn't ask for it this way)

(ты не спрашивала об этом)

I always wanted it this way

Я всегда хотел так жить.

(the good life)

(достойная жизнь)

All I want

Все, чего я хочу, -

Is a little of the good life

Немного достойной жизни,

All I need

Все, в чем я нуждаюсь, -

Is to have a good time

Хорошо провести время.

The good life

Достойная жизнь!

All I want

Все, чего я хочу -

is a little of the good life

Немного достойной жизни,

All I need

Все, в чем я нуждаюсь, -

Is to have a good time

Хорошо провести время.

The good life

Достойная жизнь!

Видео