Strange Days
Странные дни
Raise a glass to the end of it all
Поднимите бокалы в честь прошедшего.
Who's to blame when it's everyone's fault?
Кого винить, когда виновен каждый?
And we celebrate our way through dangerous times
Мы ликуем, проходя через опасные времена.
Strange days are comin' for us
Странные дни наступают для нас.
Say goodbye to the way that it was
Говорим "Прощай" прошлому
And we celebrate our way through dangerous times
И ликуем, проходя через опасные времена.
I'm livin' in the strange days
Я живу в странное время,
I'm livin' in a world that I don't know
В мире, которого не узнаю,
Get ready for the dark age
Приготовьтесь к мрачным временам!
I'm livin' in the strange days so
Я живу в странное время, поэтому
Say goodbye to the silence
Скажите "Прощай" тишине!
We can dance to the sirens
Мы можем танцевать под вой сирен.
Strange days here we go
Странные дни, вот они.
Strange days here we go
Странные дни, вот они.
Strange days here we go
Странные дни, вот они.
Never know when it's all goin' down
Никогда не знаешь, когда все обрушится.
All I have is right here and now
Всё, что у меня есть, — это здесь и сейчас.
So we'll make this moment last forever
Что ж, мы сделаем этот момент вечностью.
And if we go we go together
А если будем уходить, то уйдём вместе.
I'm livin' in the strange days
Я живу в странное время,
I'm livin' in a world that I don't know
В мире, которого не узнаю.
Get ready for the dark age
Приготовьтесь к мрачным временам!
I'm livin' in the strange days so
Я живу в странное время, поэтому
Say goodbye to the silence
Скажите "Прощай" тишине!
We can dance to the sirens
Мы можем танцевать под вой сирен.
Strange days here we go
Странные дни, вот они.
Strange days here we go
Странные дни, вот они.
Strange days here we go
Странные дни, вот они.
One of these nights
Однажды ночью
I'll take it there to the fire
Я предам всё здесь огню.
We're ready to rise
Мы готовы восстать,
We're gonna dance to the sirens
Мы будем танцевать под вой сирен.
Say goodbye to the silence
Скажите "Прощай" тишине!
(I'm livin' the strange days)
(Я живу в странные дни)
I'm livin' in the strange days so
Я живу в странное время, поэтому
Say goodbye to the silence
Скажите "Прощай" тишине!
We can dance to the sirens
Мы можем танцевать под вой сирен.
Strange days here we go
Странные дни, вот они.
Strange days here we go
Странные дни, вот они.
Strange days here we go
Странные дни, вот они.