Your Life over Mine
Твоя жизнь выше моей
My imperfections, you let them mean nothing
Мои несовершенства — с тобой они не значат ничего.
I'd have done the same with yours if you had any
Я бы относилась так же к твоим, если бы они у тебя были,
But just because I'm a mess doesn't mean this has to end
Но одно то, что у меня каша в голове, не значит, что это должно кончиться.
Oh, I deem it a certainty, you'll never find such love again
О, я полагаю, это уже наверняка: ты больше никогда не найдёшь такой любви.
Take another step, take another step back, don't leave
Сделай ещё один шаг, сделай ещё один шаг назад, не уходи.
Look at where we've been through time
Посмотри, что нам довелось пережить.
I'll always value your life over mine
Я всегда буду ценить твою жизнь выше моей.
My limitations, we laughed about them
Мои недостатки — мы смеялись над ними.
The irony of feeling small when I am over 6 feet tall
Какая ирония: чувствовать себя незначительной, когда в тебе метр восемьдесят,
Had you sold on me
Но это привлекло тебя во мне.
But just because I'm a mess doesn't mean this has to end
Но одно то, что у меня каша в голове, не значит, что это должно кончиться.
Don't let it end
Не дай этому кончиться.
[4x:]
[4x:]
Take another step, take another step back, don't leave
Сделай ещё один шаг, сделай ещё один шаг назад, не уходи.
Take another step, take another step back, don't leave
Сделай ещё один шаг, сделай ещё один шаг назад, не уходи.
Look at where we've been through time
Посмотри, что нам довелось пережить.
I'll always value your life over mine
Я всегда буду ценить твою жизнь выше моей.