Темный режим

Satellite

Оригинал: Starset

Спутник

Перевод: Вика Пушкина

Darkening skies

Сумеречные небеса

Coming this way

Надвигаются сверху,

Falling behind

А затем пропадают внизу,

Into nothing

Превращаясь в ничто.

But if you lead I'll follow

И если ты поведешь меня, я пойду вслед,

a thousand miles away

Я пройду за тобой тысячи миль.

I will be your Apollo

Я буду тебе твоим "Аполлоном",

alone in outer space

Одиноким в открытом космосе.

Satellite

Мой спутник,

Shine on me tonight

Освети мой путь в темноте.

I will be your gravity

Я стану твоим притяжением,

I will stay and never leave

Я останусь с тобой рядом и никогда не оставлю.

My satellite

Мой спутник,

Are you here tonight?

Ты сегодня здесь?

Shine your light and set me free

Сияй своим свечением и освободи меня,

Take the darkness out of me

Выжги тьму из меня,

Shine on me

Свети мне.

Blinded I wait

Ослепленный, я жду.

The end is forming

Вырисовывается конец пути.

You are my fate

Ты — моя судьба.

Give me warning

Дай мне знак, предупреждение.

If you lead I'll follow

Если ты поведешь меня, я пойду вслед,

A thousand miles away

Я пройду за тобой тысячи миль.

I will be your Apollo

Я буду тебе твоим "Аполлоном",

alone in ou...

Одиноким в...

Satellite

Мой спутник,

Shine on me tonight

Освети мой путь в темноте.

I will be your gravity

Я стану твоим притяжением,

I will stay and never leave

Я останусь с тобой рядом и никогда не оставлю.

My satellite

Мой спутник,

Are you here tonight?

Ты сегодня здесь?

Shine your light and set me free

Сияй своим свечением и освободи меня,

Take the darkness out of me

Выжги тьму из меня,

Shine on me

Свети мне.

Far across the emptiness I walk the night

Далеко сквозь пустоту я пройду ночь,

And search the silence in the dark you left behind

Я буду искать тишину во тьме там, где ты её прошел.

I seek the stars above worlds to be the guides

Я обратился к звездам, освещающим миры, побыть моими проводниками,

But they all pale against the light in your eyes

Но все они тускнеют перед твоим взглядом... Перед взглядом твоих глаз...

And I won't suppose to know why you walked away

И я не буду гадать, почему ты ушел так далеко,

But can feel you pushing through beyond the space

Но я чувствую, как ты пробиваешься за пределы космоса.

So send your energy to me and I'll push through

Так пошли мне свою энергию — и я тоже буду пробиваться.

Send your signal home and bring me back to you

Отправь свой сигнал домой и приведи меня к себе.

Satellite

Мой спутник,

Shine on me tonight

Освети мой путь в темноте.

I will be your gravity

Я стану твоим притяжением,

I will stay and never leave

Я останусь с тобой рядом и никогда не оставлю.

My satellite

Мой спутник,

Are you here tonight?

Ты сегодня здесь?

Shine your light and set me free

Сияй своим свечением и освободи меня,

Take the darkness out of me

Выжги тьму из меня,

Shine on me

Свети мне.