Темный режим

Diving Bell

Оригинал: Starset

Водолазный купол

Перевод: Вика Пушкина

[Intro:]

[Вступление:]

Prepare the diving bell

Готовь водолазный купол,

It's time to take this low again

Пора снова опуститься на глубину.

I sink into myself, low

Я погружаюсь глубоко в себя.

No need for farewell

Не нужно прощаний,

I know you always understand

Я знаю, ты всегда понимаешь.

[Verse 1:]

[Куплет:]

Sorry there's no place for you inside the solitude

Прости, в уединении для тебя нет места.

Just stay up here until I'm back again

Просто будь здесь, пока я снова не вернусь.

I swear I'll be there for you

Клянусь, я вернусь к тебе,

I swear I'll follow through

Клянусь, я это сделаю.

Stay the course and keep the ship manned

Прими управление на себя и держи курс.

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

I was certain if I fell through the bottom

Я был уверен, что, провались я сквозь дно,

You'd be happy just to float here on your own

Ты была бы рада плыть в одиночку.

I was never quite prepared for the long ride, oh

О, я никогда не был готов к долгому заплыву.

Away, away, away, alone

Все дальше, дальше, дальше, один.

[Chorus:]

[Припев:]

Oh, this wasn't in my plans

О, этого не было в моих планах!

Abandoned ship and heading for the sand

Брошенный корабль направляется к берегу.

Oh, the albatross crash-lands

О, Альбатрос терпит крушение!

I've got the sinking feeling that I never can go home

У меня плохое предчувствие, что мне не суждено вернуться домой.

If I stare into the abyss

Если я посмотрю в бездну,

Will it stare into me?

Она посмотрит в меня?

If I stare into the abyss

Если я посмотрю в бездну,

Will it stare into me?

Она посмотрит в меня?

If I stare into the abyss

Если я посмотрю в бездну,

Will it stare into me?

Она посмотрит в меня?

If I stare into the abyss

Если я посмотрю в бездну,

Will it stare into me?

Она посмотрит в меня?

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

Prepare the diving bell

Готовь водолазный купол.

Maybe just for a spell, again

Вероятно, снова ненадолго.

As far as I can tell

Насколько я могу судить,

Oh, you knew me too well

О, ты слишком хорошо меня знала.

I miss you there when I descend

Я скучаю по тебе во время своего погружения.

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

Sorry, there's no place for you inside the solitude

Прости, в уединении для тебя нет места.

Just stay up here until I'm back again

Просто будь здесь, пока я снова не вернусь.

[Chorus:]

[Припев:]

Oh, this wasn't in my plans

О, этого не было в моих планах!

Abandoned ship and heading for the sand

Брошенный корабль направляется к берегу.

Oh, the albatross crash-lands

О, Альбатрос терпит крушение!

I've got the sinking feeling that I never can go home

У меня плохое предчувствие, что мне не суждено вернуться домой.

If I stare into the abyss

Если я посмотрю в бездну,

Will it stare into me?

Она посмотрит в меня?

If I stare into the abyss

Если я посмотрю в бездну,

Will it stare into me?

Она посмотрит в меня?

If I stare into the abyss

Если я посмотрю в бездну,

Will it stare into me?

Она посмотрит в меня?

If I stare into the abyss

Если я посмотрю в бездну,

Will it stare into me?

Она посмотрит в меня?

[Bridge:]

[Бридж:]

In my mind, endless sea

В моей голове бесконечное море.

Calling from the bottom, but you don't hear me

Зову тебя со дна, но ты меня не слышишь.

Send your line down to me

Опусти мне свой трос,

Meet me on the surface

Встреть меня на поверхности,

I will never leave

Я никогда не уплыву.

In my mind, endless sea

В моей голове бесконечное море.

Calling from the bottom but you don't hear me

Зову тебя со дна, но ты меня не слышишь.

Send your line down to me

Опусти мне свой трос,

Meet me on the surface

Встреть меня на поверхности,

I will never leave

Я никогда не уплыву.

Just one time, all I need

Всего один раз — это все, что мне нужно.

Calling from the bottom but you don't hear me

Зову тебя со дна, но ты меня не слышишь.

Stuck in time, stuck in me

Застрял во времени, замкнулся в себе,

Broken on the bottom like a refugee

Словно беглец, разбитый, ушел на дно.

[Outro:]

[Заключение:]

Wake me when the new day comes

Разбуди меня, когда наступит новый день,

Together we will ride the sun

Вместе мы отправимся на солнце.

The future is an empty gun

Будущее — незаряженное оружие.

We ride on to them one-by-one

Один за другим мы тянемся к нему.

Wake me when the new day comes

Разбуди меня, когда наступит новый день,

Together we will ride the sun

Вместе мы отправимся на солнце.

The future is an empty gun

Будущее — незаряженное оружие.

We ride on to them one-by-one

Один за другим мы тянемся к нему.

Wake me when the new day comes

Разбуди меня, когда наступит новый день,

Together we will ride the sun

Вместе мы отправимся на солнце.

The future is an empty gun

Будущее — незаряженное оружие.

We ride on to them one-by-one

Один за другим мы тянемся к нему.

One-by-one

Один за другим.